It mainly discusses two aspects: one is to sort out and compare different types of different texts in Taiping Guangji and Soushenji; the other is to summarize the significance of the comparative study of the two different texts. In Taiping Guangji, there are more than one hundred stories quoted from Soushenji. There are 183 different texts between them. This paper mainly compares and arranges monosyllabic words, disyllabic words, polysyllabic words and sentences. There are four main points in the study of foreign languages in Taiping Guangji and Soushenji. First, the study of different texts can provide evidence for vocabulary changes. Second, the study of different texts can provide evidence for semantic reasoning. Third, the study of different texts can also provide documentary evidence for the restoration of ancient books. Fourth, the study of different texts can also provide complementarity for narrative content.