This paper aimed to demonstrate how non-native speakers acquire the meaning of ‘-(으)ㄹ 것이다’, which represents [intention], [conjecture 1], and [conjecture 2], and to ascertain whether the Aspect Hypothesis applies to ‘-았/었을 것이다’. The Aspect Hypothesis predicts that learners use past or perfective marking predominantly with achievement and accomplishment verbs, extending their use to activity and stative verbs. Twenty-two intermediate to advanced level L1 Chinese learners of Korean participated in a sentence judgement test with 70 items. The results showed that first, meaning acquisition was made in the order of [intention] of ‘-(으)ㄹ 것이다’ → [conjecture 1] of ‘-(으)ㄹ 것이다’ → [conjecture 2] of ‘-았/었을 것이다’. Second, the Aspect Hypothesis did not apply to ‘-았/었을 것이다’. However, it is difficult to make the generalization that the Aspect Hypothesis does not apply to the Korean language, because the correct answer rate for ‘-았/었을 것이다’ was just over 20% and there was no statistically significant difference in the inherent lexical aspect. These results imply that L1 Chinese learners of Korean have great difficulty learning ‘-았/었을 것이다’, which suggests a completed event or state, and that there is a need to teach it explicitly.
1. 서론
2. 이론적 배경
3. 연구 방법
4. 연구 결과
5. 결론
참고문헌
(0)
(0)