The purpose of this study is to analyze the similarities and differences between the refusal strategies of Korean Speakers (KS) and Hong Kong Cantonese Speakers (CS). There were 40 KS and 40 CS participating in this study with 20 males and 20 females in each target group. The results showed the total numbers of refusal strategies and the numbers of additional strategies used by KS and CS were statistically significant. Moreover, the quantities and types of strategies use varies according to the level of intimacy and the social distance between speakers and the use of address form as additional strategy was essential for KS but not for CS. Despite of the cultural differences, KS and CS used similar amount of direct refusal strategies and the most frequently used indirectly refusal strategies were apology and reason for both groups. However, CS preferred to use the ‘apology-reason’ indirect refusal pattern, while KS showed a variety of refusal strategy combinations and preferred to use more indirect refusal strategies. The differences between females were more statistically significant compared to males, and participants who are in their thirties showed more differences between the two groups that participants in their twenties.
1. 머리말
2. 이론적 배경
3. 연구 방법 및 분석
4. 한국어 모어 화자와 홍콩 광둥어 화자의 거절 화행 실현 양상 비교
5. 결론 및 제언
참고문헌
(0)
(0)