상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

중국인 한국어 학습자의 모어 작문과 한국어 작문 비교 연구

Comparative Study of L1-L2 Composition of Chinese KFL Students.

  • 16
국제한국어교육학회.jpg

This study analyzed composition and interview results of Chinese KFL students in order to discover similarities and differences. We examined each part of the composition structure. We found that the Korean compositions (KCs) were mainly deductive. However, the Chinese compositions (CCs) were more non-deductive and had more personal stories. In the body, KCs showed structures which had sequence indicators and parallel lists. On the other hand, CCs showed a structure in which the authors used several examples and facts to support their main opinions. Most KCs had conclusions that summarized the body. Conversely, there were several different kinds of conclusions in CCs. By examining both expressions and meanings of the texts’ linguistic characteristics, we were able to see a difference in discourse markers including final phrases. Exclamatory sentences, rhetorical questions, and sentence parallelism were used in CCs. Usage of many of these Chinese rhetorical devices was also spread to KCs. Also, many Chinese cultural subjects were used in KCs. Through this study, we discovered that L1-L2 compositions had large differences when looking at their structures. However, there were both differences and similarities in their linguistic characteristics. Also, there is a need for both students and teachers to be open to interlanguage results when completing L2 compositions using L1 resources.(Korea University)

1. 서론

2. 선행 연구

3. 연구 방법

4. 모어 작문과 한국어 작문 분석

5. 결론

참고문헌

(0)

(0)

로딩중