Temporal expression is one of important grammatical items in foreign language education. However, many learners of Korean language have difficulties when they learn Korean past tense. Specifically, Chinese language is a tenseless language while Korean is a tense-prominent language. In this study, we used Contrastive Analysis of Korean past tense marker ‘-ess-’ and Chinese perfective aspect marker ‘le’ in the perspective of linguistic typology. Based on this analysis, acquisition results of Chinese learners and of other foreign language-speaking learners were compared to determine whether the differences in them are due to universal development or cross-linguistic influence. 71 Chinese, 24 other foreigners, and native Korean 27 children and 42 adults participated in cloze tests, GJTs, and translation tasks. According to the results, Chinese learners consistently followed the Aspect Hypothesis, such that they were the slowest in learning past tense with State verbs(Adjectives). This could be explained by their transfer of Chinese perfect aspect in learning Korean past tense. Therefore, an efficient method of teaching Korean past tense includes the use of Garden Path and Input Enhancement techniques, and it is necessary to teach tense with adjectives and verbs separately
1. 서론
2. 한국어와 중국어의 시제와 상
3. 언어간 영향의 분석
4. 교수 방안
5. 결론
참고문헌