Recent speech acts researches are focused rather on the frequency of the strategic uses of speech acts than being executed in a systematic way. However, if the Korean native speakers perceive the non-native speakers’ refusal speech acts without misapprehension, how to teach and how to study the Korean refusal speech acts should be adjusted. This study has investigated how Korean speakers perceive the refusal speech acts of non-native speakers under such a perspective. A series of video clips were shown to Korean native speakers for the tasks asking their judgement on the non-native speakers refusal speech acts which were done in role plays with Korean native speakers. The native speakers marked their responses in Likert scale on whether the non-native speakers’ refusals were problematic or ill-favored, and they also gave out the multiple responses how they perceived the personality of the non-native speakers in the video clips. In addition, this experiment included the role plays of native speakers only to examine whether Koreans perceived the refusals of Korean native speakers differently from their counterparts. The implication of this research could be summarized as below; Firstly, the pedagogy of Korean refusal speech acts should be founded on the strategies which could be perceived positively to the Korean native speakers rather than focusing on the differences between the refusal speech acts of the Korean native speakers and that of the counterparts. Secondly, learning refusal strategies requires actual contents more than simple emphasis on the grammatical accuracy. Pragmatic errors of learners could be misapprehended as a personality issue, and the native speakers of Korean were more sensitive to the messages conveyed by the non-native speakers rather than the grammatical accuracy. Finally, the insufficient suprasegmental features and nonverbal communication in learner language should be incorporated in its fullness.
1. 서론
2. 연구 방법
3. 분석 결과
4. 교육적 함의
5. 결론
참고문헌