이 글에서는 南龍翼(1628~1692)이 남긴 2,400여 수의 한시 가운데 그가 직접 추천한 시 23수를 감상한다. 더불어 그가 편찬한 중국 시선집 『律家驚句』를 발굴·소개하고 그 가치를 밝힌다. 경북대학교 북재문고 소장 不分券 1책의 필사본 『율가경구』에는 唐·宋·明 역대 시인 218명의 887구가 五言聯句·七言聯句·五言起句·七言起句·七言結句 순으로 수록되어 있다. 17세기 조선발 중국 시선집의 특징을 두루 갖춘 이 자료에는 詩作의 기준을 제시하고자 하는 남용익의 의도가 담겨있다. 작법을 중시한 그의 태도는 스스로 추천한 시에도 반영되어 있다.
In this article, we look at 23 poems that Nam Yong-ik personally recommended among the more than 2,400 poems he left behind. In addition, we will unearth and introduce the 『Yulga-Gyeonggu(律家警句)』, an anthology of Chinese poetry compiled by Nam Yong-ik, and reveal its value. The manuscript 『Yulga- Gyeonggu』 in he Bukjae Bookstore(北齋文庫) at Kyungpook National University contains 887 verses by 218 poets from the Tang(唐), Song(宋), and Ming(明) dynasties in the order of ‘Five words-Yeongu(五言聯句)’, ‘ Seven words-Yeongu(七言聯句)’, ‘Five words-Gigu(五言起句)’, ‘Seven words-Gigu(七言起句)’, ‘Five words-Gyeolgu(七言結句)’. With all the characteristics of a 17th-century anthology of Chinese poetry from Joseon, Nam Yong-ik's intention to set a standard for how to write rhyming poetry is reflected.
1. 머리말
2. 남용익의 문학 활동과 『율가경구』
3. 남용익이 추천한 남용익의 시
4. 맺음말