상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
커버이미지 없음
KCI등재 학술저널

Frequency and Processing of Collocations by L2 and Heritage Speakers

어휘 빈도수가 제2언어 화자와 계승어 화자의 연어 처리에 미치는 영향

어휘 빈도수는 연어 처리에 영향을 미치는 변인 중 가장 중요한 요인 중 하나이다. 이 연구의 목적은 제2언어 화자와 한국어 계승어 화자가 한국어 연어를 처리할 때 연어의 빈도수와 연어를 구성하는 단어의 빈도수의 역할에 대해 알아보고자 한다. 17명의 제2언어 화자, 14명의 계승어 화자 그리고 20명의 모국어 화자를 대상으로 30개의 한국어 명사-동사 연어와 대조 어휘 항목에 관한 수용성 판단 과제를 시행하였다. 그 결과 세 그룹 모두 연어 빈도수에 민감성을 보이는 것으로 나타났으나, 구성 단어의 빈도수에는 민감성을 보이지 않는 것으로 나타났다. 하지만, 제2언어 화자와 계승어 화자의 연어 빈도수에 대한 민감성의 정도가 모국어 화자의 민감성 정도와는 차이가 있는 것으로 나타났다. 이러한 결과 및 선행 연구를 바탕으로 연어 학습과 교재 개발에 대한 교육적 시사점과 후속 연구에 관한 제언을 제시하였다.

Frequency is one of the most important factors that affect the processing of collocations. The purpose of this study was to investigate the roles of individual word frequency and collocational frequency in the processing of Korean collocations by second language (L2) and heritage speakers of Korean. Seventeen L2 and 14 heritage speakers of Korean as well as 20 native speakers performed an acceptability judgment task on 30 Korean noun-verb collocations and their control counterparts. The results revealed that all three groups demonstrated sensitivity to collocational frequency but not to word-level frequency. However, L2 and heritage speakers’ degrees of sensitivity to collocational frequency differed from that of native speakers. Based on the results and previous studies, pedagogical implications and suggestions for future research in this area are discussed.

1. Introduction

2. Literature Review

3. Methodology

4. Results

5. Discussion

6. Conclusion

References

로딩중