상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
커버이미지 없음
KCI등재 학술저널

한 중 외교 브리핑 담화에 반영된 ‘개입’ 연구

A Study of Engagement in Korean and Chinese diplomatic briefing discourse

This study aims to reveal commonalities and differences by contrasting Engagement in the Chinese and Korean diplomatic briefing discourse. To this end, 100 piece(Korean 50, Chinese 50) diplomatic briefing discourses was selected and then we extracted the Engagement based on the Appraisal Theory. As a result, the inter-textual resources was used the most in all diplomatic discourses between Korean and Chinese. This shows that all diplomatic discourses between Korean and Chinese place importance on communicating facts. This seems related to the main function of the Ministry of Foreign Affairs’ regular briefing is to convey the facts. Also, it can be said that it is characteristic that the entertain is used a lot in Korean diplomatic discourse, whereas pronounce is used a lot in Chinese diplomatic discourse. This shows that the Korean diplomatic discourse places importance on interaction with the audience, and the Chinese diplomatic discourse values the expression of its own position. This seems to be related to the roles of spokespersons for the Ministry of Foreign Affairs of China and Korea, the foreign policies of the two countries, and the customs of expression in Korean and Chinese.

1. 서론

2. 이론적 배경

3. 연구방법

4. 결과 및 논의

5. 결론

참고문헌

로딩중