이 연구는 한국어 음식 관용어를 대상으로 하며, 중국 한국어 학습자의 한국어 학습을 돕는 것을 목적으로 한다. 관용어는 각 민족의 사고방식 및 가치관, 역사, 문화, 생활 방식 등이 담겨있으며, 글자만 보고는 관용표현이 갖는 의미를 온전히 파악하기 어렵다. 특히 음식 관용어는 일상생활 속에서 사용 빈도가 높기 때문에 중국인 학습자들이 이를 학습할 시 많은 어려움을 겪게 된다. 본고는 한국어 음식 관용어를 의미, 문화, 인지분석 세 부분으로 나누어 이에 내포 되어 있는 고유의 문화, 표현방식 및 인지적 특징을 종합적으로 분석하고자 한다.
This paper is for Chinese people who studies Korean, the subject about Korean Food Idioms. Idiomatic language involve each group of attitudes and values, history and lifestyle, etc., just read letters they can’t understand meaning of the letter perfectly. Particularly, Food idioms often use in our daily lives, So when Chinese people who studies Korean study Food idioms, have some difficult time. This paper analyzes Korean Food Idioms for 3 parts, which is constitution, culture, cognition analysis and analyzes involved theirs own cultures and expression methods. Then, make Chinese people who studies Korean can study learn more easily.
1. 서론
2. 관용어의의
3. 관용어적문화특징
4. 인지특징
5. 결론
참고문헌
(0)
(0)