This study aims to analyze common error's (replacement/omission) appearances in particles (을/를, 이/가, 에, 에서) use of Korean leaners (English/Japanese/Chinese). The result of analyses, we knew that these Korean learners show common error's appearances and environments in every levels. The error's appearances in replacement, Korean learners replaced ‘이/가’ and ‘을/를’ each other in every levels, ‘에’ and ‘에서’ also. ‘이/가’ was replaced by ‘을/를’ in front of a transitive verb, ‘을/를’ was replaced by ‘이/가’ in front of a intransitive verb, an adjective, a passive verb, in every levels. ‘에’ was replaced by ‘에서’ in ‘place noun + verbs' structure, ‘에서’ was replaced by ‘에’ in ‘place noun + action verbs' structure in every levels. The error's appearances in omission, ‘을/를’ was omitted in front of ‘하다’ verbs, ‘이/가’ was omitted in front of ‘있다’ verb, ‘에’ was omitted in ‘place noun+action verbs' structure.
1. 서론
2. 조사의 대치(부적절한 사용)
3. 조사의 누락
4. 결론
참고 문헌
(0)
(0)