The purpose of this study is to review and investigate into Kurosawa Akira's 'Throne of Blood', which was the film adaptation of 'Macbeth' and also another cinematic and violent adaptation, Roman Polanski's 'Macbeth'. This study will also focused on the significant methods and techniques of film adaptation in terms of Shakespearean adaptation into film media. The study will research the main efficient methods and essential themes of film adaptations of Kurosawa and Polanski. In fact, although both films were based on same text, William Shakespeare's The Tragedy of Macbeth, they had very different filmic and artistic styles in terms of filmic adaptation. Firstly, Kurosawa Akira's film adaptation of 'Macbeth' was called as 'Throne of Blood' but this version was adapted by the style of Japanese 'Noh', which has been the classical japanese theatre genre. And secondly, Roman Polanski's film adaptation of 'Macbeth' was also mainly regarded as the most violent and increasingly graphical film adaptation ever made, since Polanski's main objective was to describe the essence of the modern violence itself. Both movies have received a great reception from critics, however this study will mainly investigate into the secret methods of how to adapt Shakespearean works into modern films efficiently. In addition to the thematic elements, we will see and understand why these two adaptations have been regarded as great achievements in terms of successful Shakespearian filmic adaptations.
1. 들어가며
2. 구로사와의 ‘맥베스’ : ‘노’의 확장된 영화적 텍스트
3. 폴란스키의 맥베스 : 부조리 연극과 잔혹연극의 조화
4. 구로사와와 폴란스키의 각색의 공통점 : 사회적 콘텍스트에 대한 비판의 메타포
5. 나아가며
(0)
(0)