상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

한국어 ‘아무도’의 중국어 대응 표현 연구

A Study on Chinese Corresponding Expressions of Korean ‘Amudo’

  • 99
문화와 융합 제46권 1호.jpg

본 연구는 한국어의 부정칭 대명사 ‘아무도’에 대응하는 중국어 표현이 어떠한 대응 양상을 나타내는지를 밝히고, 그리고 ‘아무도 V-지 않-’과의 비교를 통해서 어떠한 공통점과 차이점을 보이는지를 살펴보고자 한다. 이를 위해 한ž중 사전을 통해 ‘아무도’에 대응하는 중국어 표현을 추출하였고, 동사의 빈도나 분포를 기준으로 목록을 확정하기 위해 먼저 ‘Antconc’ 프로그램의 ‘N-gram’ 기능을 활용하여 ‘아무도 V’의 구문 중에 자동사의 총 어휘 수가 22개로 집계되었다. 그 결과, 한국어의 ‘아무도’는 중국어‘임지(任指)’ 용법의 네 가지 유형과 ‘허지(虛指)’ 용법의 세 가지 유형에 대응하는 양상을 보이는 것으로 나타났다. 그러나 이 표현들은 한국어 ‘아무도’와 같이 모두 ‘전체부정’의 의미로 쓰였지만, 용법에따라 ‘소량’의 의미 즉 ‘부분부정’의 의미도 함께 가지고 있었다. 또한 한국어 ‘아무도 V-지 않-’에 대응하는 중국어 표현들은 한국어 ‘아무도’와 달리 자동사와 결합할 때 구조관계는 단일어와 복합어에 따라구조관계에 제약이 있는 것으로 확인되었다. 본 연구를 통해 중국어의 다양한 표현 문형이 한국어 ‘아무도’에 대응할 때 유사 차이, 과소 차이, 과다 차이의 대응 양상이 나타난다는 결론을 도출할 수 있었다.

This study aims to reveal the correspondence patterns of Chinese expressions for the indefinitive pronoun 'amudo’ in Korean, and to examine their similarities and differences through a comparison with ‘amudo+V+Neg’. For this purpose, Chinese expressions corresponding to 'amudo’ were extracted from Chinese dictionaries, and to confirm the list based on the frequency and distribution of verbs, the total number of intransitive verbs in the phrase 'amudo V’ was counted as 22 by using the 'N-gram' function of the ‘Antconc’ programme. The results showed that Korean 'amudo‘ corresponds to four types of Chinese ‘arbitrary reference(任指)’ usage and three types of ‘empty reference(虛指)’ usage. However, these expressions, like Korean 'amudo’, were all used in the sense of ‘complete negation’, but depending on the usage, they also had the meaning of ‘limited negation’ or ‘partial negation’. In addition, the ‘Neg’ form combined with Korean 'amudo V' has no restrictions when combined with intransitive verbs, but the structural relationship between intransitive verbs and the corresponding Chinese expressions differs depending on the single word and the compound word. Through this study, we were able to derive similar, under-differentiated, and over-differentiated correspondences between various Chinese expressions and Korean 'amudo’.

1. 서론

2. 한국어 ‘아무도’의 의미에 대응하는 중국어 표현

3. 한국어 ‘아무도 V-지 않-’에 대응하는 중국어 표현

4. 결론

(0)

(0)

로딩중