회화기법(painting theory)에 근거한 영상번역 지침도 활용 결과 고찰
The Effects of the Curriculum Guidelines when Using the Screen Translation Guide and Models Based on the Painting Theory
- 한국영어교육연구학회
- 영어교육연구
- 제48호
-
2017.039 - 30 (22 pages)
- 5
1) It aims to analyze the effects of the curriculum guidelines when using the translation guide and models based on the Painting Theory. 2) As already argued in theory of literature, Cézanne’s techniques, such as the use of basic geometric or cone-cylinder-sphere patterns, his sine qua non, and seeing things from various points of view, influenced Picasso in his creation of Cubism painting. 3) Cézanne and Picasso influenced Stein in her experimental writings such as the techniques of basic attributes, repetition, image words, simple sentences, plastic art, portraiture, collage writing, equality, or sameness etc. 4) Cézanne and Picasso and Stein influenced Hemingway in the creation of his unique Iceberg Theory. 5) This study will adapt this theory to screen-translation theory and suggest a practical method for increasing the receptability of screen translation and then analyze it through the translation guide and models that attempt to communicate based upon their techniques.
Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 회화코드와 함축의 미학
Ⅲ. 회화기법에 근거한 영상번역 지침도
Ⅳ. 회화기법에 근거한 영상번역 지침도가 번역학습에 미치는 영향
Ⅴ. 연구결과 및 제언
참고문헌
(0)
(0)