상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
한국영어교육연구학회.jpg
학술저널

영어교육에 있어서 번역 교육의 필요성 연구

The Necessity of Translation training in Teaching English

The purpose of the present paper is to suggest the necessity of using translation in teaching English as a foreign language and the possibility of applying translation to English education in two aspects; translation as a means of teaching English and translation as an additional skill in English education. This use of translation in the L2 classroom is not always accordance with current thinking within the field of language teaching and learning, where many scholars disregard translation as useless, even harmful for learners. Actually, using translation in teaching L2 has been a controversial issue. However, at least in Korea, translation is still widely used as a tool in English classroom, where it remains a compulsory element. And so far, most of translation educational programs in university have been focused on the training of students to understand the source text. In this situation, in which we can not banish translation from English classroom altogether, it would be better to use it both usefully and effectively. This study is consisted of the following form in each chapter. In Chapter 1 presents an introduction, the necessity and purpose of a study, of suggesting translation not only as a tool but also as the fifth skill in English education. In Chapter 2 concerns (1) explain on translation & equivalence of importance (2) modern linguistics & textuality (4) introducing on translation of multidimensional approaches. In Chapter 3 deals with the communicative of approach in translation theoretical background. In Chapter 4 deals with the history of English teaching methods and the position of translation in that history. In Chapter 5, translation is regarded as the fifth skill in English education. Emphasizes on the idea that this skill can help students learn English in an effective and interesting way. In conclusion, Emphasizes on making curriculum of translation studies in undergraduate and the usefulness of translation in teaching English.

1. 서 론

2. 번역에 대한 간략한 이론적 고찰

3. 의사소통 행위로서의 번역이론 근거

4. 영어 번역 교육의 역사적 배경

5. 번역에 대한 필요성 제기

6. 결 론

참고문헌

로딩중