상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
한국고대사탐구학회.jpg
KCI등재 학술저널

隅田八幡神社(스다하치만신사) 인물화상경에 대한 일고찰

A Study on the Mirror with Person's Image(人物畵像鏡) of the Sudahachiman Shrine(隅田八幡神社)

DOI : 10.35160/sjekh.2023.4.43.191.

본고는 그동안 고대한일관계에 있어서 쟁점이 되어 왔던 隅田八幡神社 人物畵像鏡의 銘文을 재검토하여 人物畵像鏡의 제작 연대 및 제작 경위를 밝히고 제작 당시의 한일관계 실상을 재조명하고자 하였다. 그동안 隅田八幡神社 人物畵像鏡에 대한 연구는 銘文의 시작을 ‘癸未年’으로 보아 503년 제작설, 443년 제작설 등 다양한 논의가 거듭되었지만, 이들 제설은 각각 모순점과 문제점이 존재하여 제작 연도를 확정하는 데에 많은 어려움을 주고 있다. 그러나 人物畵像鏡을 재판독하게 되면 그동안 ‘癸’로 판독되어왔던 銘文은 ‘矣’의 이체자로 확인되어 銘文은 ‘未年’으로 시작되는데, 기년이 10干이 없는 상태에서 12支로부터 시작되고 있는 사례로는 서봉총 은합우 명문, 해인사 길상탑지, 張撫夷墓의 벽돌 명문 등 다수 散見되고 있다. 銘文의 내용을 파악하는 데에 있어서 가장 핵심적인 인물은 ‘斯麻’인데, 斯麻에 대해서는 『日本書紀』의 「百濟新撰」과 무령왕릉의 지석에 斯麻가 등장하며 人物畵像鏡의 銘文에 신하 등의 칭호를 넣지 않은 것 등을 통해 武寧王에 비정할 수 있다. 또한 銘文의 ‘男弟王’에 대해서는 그동안 繼體로 보아왔던 것이 통설적 견해였지만, 본고에서는 5~6세기의 男弟(ヲオト)를 繼體의 이름인 男大迹, 袁本杼(ヲホド)와 동일시하는 통설이 잘못된 해석이라는 것을 확인하였다. 즉, 男弟는 남동생의 의미로 사용된 것으로서 男弟王은 斯麻에게 있어서 東城王일 수밖에 없다. 따라서 5세기 백제와 왜 왕실간에 있었던 혼인 관계를 상정하게 되면 隅田八幡神社의 人物畵像鏡을 통해 昆支의 아들인 東城이 당시 意柴沙加宮에 있었던 정황을 살펴볼 수 있다. 이에 隅田八幡神社의 人物畵像鏡은 己未年인 479년 백제의 三斤王이 사망하고 東城王이 즉위하기 전인 8월 10일에 武寧이 男弟王인 東城에 대한 왕위계승을 인정하면서 보냈던 銅鏡으로 확인된다. 銘文에 나오는 大王은 三斤王으로서 당시 백제에서 大王號를 칭했음을 확인할 수 있다.

This article investigated the Chinese characters carved on the Mirror with Person's Image(人物畵像鏡) of the Sudahachiman Shrine(隅田八幡神社), and analyzed the production date, production process and the reality of Korea-Japan relations at the time of production. In the meantime, various discussions have been repeated on the study of the Mirror with Person's Image, considering the beginning as year of the kyemi(癸未). But each of these theories has contradictions and problems, making it difficult to determine the year of production. If the Chinese characters carved on the Mirror with Person's Image is read again, the letter that has been read as ‘kye(癸)’ is identified as ‘ui(矣)’, and the inscription begins as year of the mi(未年). The most important person in grasping the contents of the text is ‘Sama(斯麻)’ and Sama can be seen as King Muryoung. In addition, it was a conventional view to judge Keitai(繼體) as King Namje(男弟王) but this article confirmed that Keita's view was a wrong interpretation. In other words, Namje means younger brother, and King Namje becomes King Dongsung. Accordingly, this Mirror with Person's Image was sent by Muryoung to King Dongsung of Baekje on August 10, 479, before King Dongsung ascended the throne after King Samgeun of Baekje died.

Ⅰ. 머리말

Ⅱ. 人物畵像鏡에 대한 기존 연구와 문제점

Ⅲ. 人物畵像鏡의 판독과 해석

Ⅳ. 人物畵像鏡의 제작 연도와 제작 경위

Ⅴ. 맺음말

로딩중