고빈(502~572) 묘지명은 2007년 11월 중국 섬서성 함양시에서 발굴되었다. 묘지명은 개석과 지석 한 쌍으로 되어있고 청석으로 만들었다. 만든 시기는 572년 8월이다. 고빈 묘지명 연구 결과는 다음과 같다. 첫째로, 고구려인들은 멸망 전에도 중국으로 이주하여 북위, 북제, 북주 등에서 활동했다는 것을 밝혔다. 고빈 가문은 조부 때에 요동에서 북위로 이주하였고, 고빈은 주로 북제와 북주시기에 활약했다는 것을 알 수 있었다. 둘째로, 묘지명의 발견으로 고빈의 생몰연대와 세상을 떠난 곳 등 문헌 기록의 오류를 바로잡을 수 있었다. 셋째로, 고구려인들의 정체성에 관한 문제를 확인해 주었다. 묘지명의 주인공인 고빈은 독고씨 성을 받았음에도 불구하고 고씨 성을 계속 유지하였고, 결국 고빈의 아들 고경은 원래 성씨인 고씨 성을 다시 사용하였다. 이는 고구려인들이 중국으로 이주한 후에도 계속 고씨 성을 버리지 않았다는 것을 증명해 주는 것이다. 고빈 묘지명은 고구려인의 중국 진출을 생생하게 전해주는 자료로서 가치가 있다. 또한 고구려 멸망 이전에 고구려인들이 북조 국가로 이주해서 활동한 사실들을 밝혀주는 중요한 자료이다.
The epitaph of Gobin(高賓, 502~572) was found in November 2007 at Longzaocun Dizhangzhen, Shanxi province in China. The epitaph size is 48cm×48cm square and 14cm thick, Divided into 28 horizontal and 28 vertical line a text of 718 characters was written in regular script. The text recorded Gobin’s lifetime and career. It was probably made in August 527. The research on Gobin’s epitaph makes following results. First of all, it provides new material for the research on history of former Goguryeo people. According to Gobin’s epitaph Gobin’s family moved to china before the fall of Goguryeo and worked in Beiwei(北魏), Beiji(北齊) and Beizhou(北周). Gobin’s grandfather moved his family from Liaotung(遼東) to Beiwei and Gobin was active in Beiji and Beizhou period. Second, the other epitaphs of former Goguryeo people are known due to the robbery, the Gobin’s epitaph is on the contrary the oldest one that discovered through the excavating, therefore it gives the detailed informations where and how it was excavated. Third, it’s the matter of former Goguryeo peoples identity. Although new family name Doggo(獨孤氏) was given to Gobin, he kept the family name ‘Go’ and his son Gogyeong(高熲) used ‘Go’ as family name again. It shows that the former Goguryeo people kept the ‘Go’ as family name after moving to China. The fact that the ‘Go’ family called themselves ‘Go’ and said to be from Suhyun (修縣) in Ballae(渤海) is relevant to Gowhan(高歡), the founder of Beizhou who is also said to be from Suhyun in Ballae. It leads to a reasonable estimate that the Gobin‘s family is related to the new royal family of Beizhou. Differs from the written document concerned with the birth and death date, Gobin’s epitaph makes up for the mistake of the written document.
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 묘지명의 현황과 판독
Ⅲ. 묘지명의 표점과 번역
Ⅳ. 묘지명과 문헌기록의 비교
Ⅴ. 묘주의 가계와 활동
Ⅵ. 맺음말