상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
한국고대사탐구학회.jpg
KCI등재 학술저널

고구려 泉男生 墓誌銘에 대한 소개와 연구 현황

Review on the studies of Cheon Namsaeng’s Epitaph

DOI : 10.35160/sjekh.2016.04.22.7
  • 82

이 논문은 천남생 묘지명에 대한 잘못된 정보의 오류를 바로 잡고 지금까지의 연구 현황을 살펴봄으로써 앞으로 묘지명을 활용한 연구의 진전을 위해 작성된 것이다. 천남생은 한때 고구려의 실권을 장악했으나 동생 천남건에게 밀려 당에 투항한 뒤 고구려 멸망의 선봉에 섰던 비운의 인물이다. 천남생 묘지명은 발견된 직후에 학계에 소개되었다. 그러나 워낙 서예사적으로 유명해지다보니 서체에 대한 관심이 더 컸고, 기록된 내용에 대한 연구는 소홀했다. 천남생 묘지명이 처음 알려진 것은 1917년 나진옥에 의해서라는 주장이 있으나, 실상 묘지명이 발견된 것은 1922년 낙양의 곽옥당에 의해서였다. 묘지명은 발견된 초기부터 한 동안 개봉박물관에 소장되었으나, 1998년부터는 중국 하남성 정주시의 하남박물원에서 보관하고 있다. 묘지명은 개석과 지석이 모두 남아있는데, 개석에는 묘주를 밝혔고, 지석에는 46행 2,093자의 비교적 많은 분량으로 묘주인 천남생의 생애를 기록했다. 묘지명에 대한 연구는 1924년 중국에서 시작하였으나 묘지명과 묘지명의 내용 일부에 대한 소개에 그쳐 주로 묘지명에 대한 간단한 소개와 판독문 정도를 알려주었을 뿐이었다. 이런 경향은 2000년 이전까지 계속되었다. 2000년대에 들어와서야 본격적으로 묘지명의 내용을 이용한 연구가 시작되었다. 일본학자들의 연구는 1925년부터 시작되었으나 초기 중국학자들의 연구와 마찬가지로 간략한 소개와 묘지명의 내용 일부를 이용하여 고구려 말기의 역사를 재구성하는 정도였다. 한국에서의 연구 역시 일본학자들의 연구처럼 대부분 자료 소개나 묘지명의 내용 일부를 인용하는 수준에 그치고 있다. 앞으로 천남생 묘지명에 대한 철저한 분석과 이해를 토대로 한 깊이 있는 연구가 필요하다. 또한 천남산, 천헌성 및 비슷한 시기에 작성된 고구려 유민들의 묘지명과 문헌 자료의 기록을 비교하여 검토하면 고구려사를 이해하는데 매우 유용할 것이다.

This article aims to correct wrong information about Cheon Namsaeng’s epitaph and to develop studies using epitaphs by reviewing previous scholarship.Cheon Namsaeng was a tragic figure who once seized Goguryeo’s power but was ousted from power by his younger brother, Cheon Namgeon and surrendered to Tang China and made an effort to overthrow the Goguryeo kingdom. As soon as Cheon Namsaeng’s epitaph was found, it was introduced in the academic world. It attracted scholars’ intention in terms of calligraphy but they did not pay attention to what was written. It is known that the epitaph was discovered by Luo Zhenyu in 1917 but in reality by Guo Yutang from Luoyang in 1922. It was housed by Kaifeng Museum for a while after being discovered and has been housed by Henan Museum in Zhengzhou, China since 1998. The epitaph has a cover stone, which writes who is the owner and a body, which writes Cheon’s life in a quite large quantity with 46 lines 2,093 characters in total. Researches on the stone were begun in China in 1924, which were just brief information and character reading. This kind of trend has been continued until new millennium. Examinations on what is written on the stone just started in the 21st century. Japanese scholarships, which started in 1925, were also brief information and reexamination on the history of late Goguryeo, as early Chinese researchers did. Korean scholarship is similar to the Japanese. It requires the more in-depth study based on through analysis and understanding on the inscriptions from now on. Also studies comparing epitaphs of Goguryeo people such as Cheon Namsan and Cheon Heonseong after the fall of Goguryeo with textual materials will be very useful in understanding history of Goguryeo.

Ⅰ. 머리말

Ⅱ. 천남생 묘지명의 소개

Ⅲ. 천남생 묘지명에 대한 연구 현황

Ⅳ. 맺음말

로딩중