상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
글로벌문화콘텐츠 제60호.jpg
KCI등재 학술저널

중국 웹소설 수출 관련 연구의 문제점 및 제언: 한·중·일 웹소설의 키워드 공유 사례를 중심으로

Issues and Advice of the Research on the Export of Chinese Web Novels: Focused on the cases of Keywords Sharing of Korean, Chinese and Japanese Web Novels

DOI : 10.32611/jgcc.2024.8.60.107
  • 33

중국의 자국 웹소설 수출 관련 연구는 대략 두 가지 흐름으로 나뉜다. 첫 번째는 중국 웹소설이 본토에서 누적한 콘텐츠와 플랫폼 운영 체제가 해외에 바로 적용해도 될 만큼 우수하다는 분석이며, 두 번째는 중국 웹소설이 인터넷에 기반을 두고 있기에 국적을 초월한 ‘인터넷 인간’의 소설로 수용되고 있다는 분석이다. 그러나 두 가지 흐름 중에서 중국 측의 주목을 받는 연구는 전자이다. 심지어 중국 웹소설을 ‘인터넷 인간’의 소설이라 칭하는 연구조차 전자의 주장을 전제로 하는 경우가 많다. 본 연구는 중국 웹소설의 수출 역사와 관련 연구의 맥락을 정리하고, 중국 웹소설의 해외시장 성장 요인으로 중국 본토에서 만들어진 ‘중국 콘텐츠’나 ‘중국 시스템’의 ‘우수성’이 자주 제시되고 있음을 파악한다. 그리고 중국 웹소설의 해외시장 성장은 단순히 중국적 콘텐츠나 시스템의 ‘우수성’ 때문이라기보다는, 이용자의 욕망을 적나라하게 드러내는 ‘웹소설’ 적 특징에 있음을 중국 웹소설의 키워드와 한국, 일본 웹소설의 키워드가 겹치는 현상을 통해 살핀다.

Research on the overseas export of Chinese web novels can be broadly divided into two streams. The first stream analyzes that the contents and platform operating systems accumulated by Chinese web novels in China are excellent enough to be directly applied abroad. The second stream suggests that Chinese web novels are being embraced as the novels of ‘Internet humans’ that transcending nationality, due to their Internet-based nature. However, the research that garners more attention from the Chinese side is the former. Even studies that refer to Chinese web novels as the novels of ‘Internet humans’ often premise the ‘superiority’ of Chinese web novels. This paper organizes the history of the overseas export of Chinese web novels and the context of related research, identifying that the ‘superiority’ of ‘Chinese contents’ or ‘Chinese systems’ created in mainland China is frequently presented as a factor in the growth of the overseas market for Chinese web novels. Furthermore, this paper argues that the growth of Chinese web novels in overseas markets is not merely due to the ‘superiority’ of Chinese contents or systems. Instead, it is attributed to the inherent characteristics of web novels, which candidly expose the desires of the users. This is evidenced by the overlap between the keywords of Chinese web novels and those of Korean and Japanese web novels.

1. 머리말: 중국 웹소설 수출에 주목하는 이유

2. 중국 웹소설 수출 간략사와 선행 연구

3. 키워드 공유=욕망의 공유: 한·중·일 웹소설의 사례를 중심으로

4. 맺음말

참고문헌

로딩중