상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

외국인 대학원 신입생 대상 학문 목적 쓰기 진단평가 도입에 관한 고찰 - 해외 평가 시행 현황 조사를 중심으로

A Study on the Introduction of Academic Writing Diagnostic Assessment for Foreign Graduate School Freshmen : Focusing on Survey of the Overseas Assessment Implementation Status

  • 14
국제한국언어문화학회.jpg

본 연구는 국내 외국인 대학원 신입생을 대상으로 학문 목적 한국어 쓰기 진단평가 도구 도입과 개발의 필요성 및 중요성을 전반적으로 살피고 국내 도입 시 쟁점이 될 수 있는 사항과 주요 논점을 다각도로 고찰했다. 먼저 이 연구는 국내 학문 목적 한국어교육 상황에서 언어 진단평가는 어떻게 개념화될 수 있을지 논했다. 둘째, 학문 목적으로 사용되는 대표적 진단평가인 PELA의 해외 시행 현황을 구체적으로 조사했다. 구체적으로는 MASUS, BELA, TALPS, DELNA, HDR PELA, PELA ST를 조사했고 Password tests, ELSA와 같이 사립 기관에서 개발된 평가 도구도 간략히 살폈다. 셋째, 외국인 대학원 신입생 대상 학문 목적 한국어 쓰기 진단평가 도입을 위한 세 가지 쟁점 사항을 논의했다. 먼저 타깃 응시자에게 ‘쓰기’ 영역이 적절한지, 예상되는 어려움 등은 무엇이 있을지 논의했다. 대학원 유학생들을 대상으로 쓰기 영역은 매우 적절하나 현실적으로 긴 쓰기를 진행할 경우 자원 집약적이라 유지와 관리가 어렵다는 것을 해외 사례를 통해 확인할 수 있다. 또한 진단평가 과제는 언어/글쓰기 전문가와 전공 분야별 전문가가 협업하여 각 전공의 학술 담화 공동체 혹은 전공 지식공동체의 요구를 반영할 수 있어야 하겠다. 마지막으로 후속 학문적 문식성 개발 지원은 학문 목적 쓰기 진단평가 개발 단계에서부터 반드시 연계되어야 할 중요한 부분이다. 필요한 학생들에게 지속적으로 언어 능력, 학문적 문식성을 개발할 수 있도록 지원하는 것이 본 평가 도구 도입의 목적이라고 하겠다.

This study aimed to examine the overall necessity and importance of developing and introducing a Korean language writing diagnostic assessment tool for new foreign graduate students in Korea and explored the various issues related to introducing it. First, it discusses how language diagnosis evaluation can be conceptualized in Korean language education for academic purposes. Second, the status of overseas implementation of Post-Entry Language Assessments(PELA), a representative diagnostic assessment used for academic purposes, was investigated. Specifically, MASUS, BELA, TALPS, DELNA, HDR PELA, and PELA ST were analyzed, and assessment tools developed by individual institutions, such as Password tests and ELSA, were briefly examined. Third, three issues were discussed with regard to the introduction of Korean academic writing diagnostic assessment for foreign graduate students. First, the suitability of the writing area for target candidates was verified, and the potential difficulties in implementation were reviewed. The writing area for graduate students is fairly appropriate, but overseas cases have confirmed that it is challenging to maintain and manage it as it is resource-intensive when long writing is conducted in reality. In addition, for the diagnostic assessment task, language/writing experts and experts in each major field should be able to collaborate to reflect the needs of each major's academic discourse community or major knowledge community. Finally, support for subsequent academic literacy development is a crucial aspect that must be linked from the stage of developing the academic writing diagnostic assessment. The purpose of the introduction of this assessment tool is to continuously support international students to develop language skills and provide academic literacy to students in need.

1. 서론

2. 학문 목적 언어 진단평가의 개념화

3. 해외 쓰기 진단평가 도구 분석

4. 학문 목적 한국어 쓰기 진단평가 도입 논의

5. 결론 및 제언

참고문헌

(0)

(0)

로딩중