초록
This study aims to compare the refusal discourse structures of Korean and English speakers with a focus on social status differences between the speaker and the listener. To analyze these patterns of refusal discourse structures, 20 native Korean speakers and 20 native English speakers were recorded performing various refusal scenarios. The analysis revealed several key findings. First, Korean speakers employed more refusal strategies across all social status contexts than English speakers, while English speakers favored direct refusal expressions. Second, when the speaker held a higher social status than the listener, both Korean and English speakers displayed similar discourse structures. Third, in refusals directed toward someone of higher social status, Korean speakers used a wider variety of strategies and consistently expressed regret or apologies across multiple stages, whereas English speakers focused primarily on achieving their communicative goal with minimal additional discourse. Fourth, when the speaker and listener shared the same social status, English speakers often expressed repeated regret or apologies, while Korean speakers more frequently employed direct refusals compared to other social status relationships. This study not only highlights the influence of social status on refusal discourse patterns in Korean and English but also provides valuable insights for developing Korean language teaching materials and assessment standards.
목차
1. 서론
2. 거절 화행 비교 대조 연구
3. 연구 방법 및 분석 방법
4. 한국어와 영어의 거절 화행 분석
5. 결론
참고문헌
참고문헌 (0)
등록된 참고문헌 정보가 없습니다.
해당 권호 수록 논문 (8)
- 한국어교육 35권 4호 목차
- 신문 제작을 활용한 한국어 프로젝트 수업 설계와 실제 - 해군사관학교 외국군 수탁생도를 대상으로
- 협력자와 함께하는 자발적 읽기를 통한 한국어 습득 양상 연구 - 한국어 학습자 루이쩬의 사례를 중심으로
- 메타버스를 활용한 학문 목적 한국어 학습자의 발표 교육 연구
- 한국어 고급 학습자의 부사격조사 ‘-(으)로’ 구문의 문장 처리 연구 - 어순 재배치와 조사 생략을 중심으로
- 한국어와 영어의 거절 담화 비교 연구 - 사회적 지위 변수를 중심으로
- 한국어 말하기 자동 채점 모델 개발을 위한 설계 요소
- 한국어 단기과정에서의 문화교육 방향성 탐구 - 전주 NSLI-Y 사례를 중심으로