This paper aims to clarify medieval Japanese views on hell by examining how jigokue (hell paintings) were received and represented in Japanese medieval literature. Focusing on the hell paintings of Chorakuji Temple, it compares Saigyō, who experienced these images firsthand and used them as poetic material, with Kenreimon-in, a literary figure to whom a symbolic hell experience is attributed. Through this comparison, the study investigates how visual imagery was transformed into literary and religious messages. In his waka sequence Upon Seeing Hell Paintings, Saigyō demonstrates that hell paintings function not merely as visual stimuli, but as literary mediators expressing awareness of karmic sin and a longing for salvation. In contrast, in the case of Kenreimon-in, the hell painting mentioned in Kankyō no Tomo is expanded in The Tale of the Heike, where it becomes a literary device. The narrative deliberately situates temples associated with hell imagery within her life story, aligning the tragic downfall of the Heike clan with the suffering of the Six Realms. Thus, hell paintings are not simply visual images but serve as textual reflections of contemporary beliefs about faith and salvation. They may be interpreted as complex cultural codes in which literature, religion, and visual art intersect.
本論文は、日本中世文学における地獄絵の受容様相を考察することによって、当時の日本人の地獄観を明らかにすることを目的とする。特に、長楽寺の地獄絵を中心に、それを実際に体験し文学的創作の素材とした西行と、物語の登場人物として地獄体験が与えられた建礼門院を比較することで、視覚的イメージがいかに文学的·宗教的メッセージへと転換されるのかを探求した。 西行は連作和歌「地獄絵を見て」を通じて、地獄絵が単なる視覚的刺激を超えて、罪業の自覚や救済への願望を表現する文学的媒介として機能することを示した。一方、建礼門院の場合、『閑居友』に登場する地獄絵は『平家物語』において拡張され、文学的装置として機能している。『平家物語』は彼女の人生に地獄絵と関係する寺院を意図的に配置し、彼女が経験した平家一門の滅亡という苛烈な現実を、地獄道に対応させて六道輪廻の苦しみとして構成している。 このように、地獄絵は単なる視覚的イメージではなく、信仰と救済に対する当時の人々の意識を反映するテキストであり、文学·宗教·視覚芸術が融合する複合的な文化コードとして解釈され得るものである。
1. 머리말
2. 지옥 그림의 형성과 문학적 수용
3. 사이교와 멸죄의 서사
4. 겐레이몬인과 지옥체험의 문학적 재현
5. 맺음말
참고문헌
(0)
(0)