상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

《史記》의 文字 用例에 대한 考察

The Study of ‘Shi Ji’ Chinese classics exemplify

  • 0
한국중국언어학회.png

漢字作爲傳達中國文化的橋梁與文獻有非常密接的關係, 在文獻中通過其變化來反映了文字本身的特性. 古文獻, 基本上是用古代漢語的文字, 辭 彙, 語法記載下來的. 它的內容涉及到古代的紀時, 地理, 名號, 避諱等多方面的知識. 引此, 閱讀古文獻必須了解古文獻中所反映的漢子的變化情況, 這就是進行古籍整理工作的第一階段. 古文獻中的漢字用例主要反映漢字的字形, 字音, 字義, 具體地說可分爲本字和異體字, 通假字, 古今字等差異. 本稿主要在這些基礎上將考察《史記》所反映的文字用例. 本論文由五部分 組成: 第一是紹介硏究目的. 第二是有關字形的《史記》文字用例, 主要討論本字用例, 或體字用例, 古籒文用例, 偏旁易位用例 第三是有關字音的《史記》通假字用例, 主要討論省去偏旁只以聲符代本字, 只同聲符, 不同偏旁而代本字, 用音同或音近字代本字 第四是有關字義的《史記》文字用例, 主要討論《史記》本義字用例 第五是結語

(0)

(0)

로딩중