『說文解字』 및 『玉篇』내 고조선지역 유래가 명기된 어휘의 淵源 분석 - 漢代 『方言』 訓語와의 비교를 중심으로
An Analysis on the Origin of Chinese Words Clearly Identified in ShuoWenJieZi and YuPian that Originated from Joseon Region: Focusing on the Comparison with the Explanation in FangYan of the Han Dynasty
- 0
후한대 『설문해자』 및 육조시대 『옥편』에는 “조선”, “朝鮮洌水”, “北燕” 또는 “燕之北鄙” 등 고조선의 역사적 연고 지역에서 유래되었다고 명확히 기록된 한자어 7例가 수록되었다. 한편, 前漢 말기에 편찬된 『方言』에도 “朝鮮”, “朝鮮洌水, “北燕” 및 “燕之北鄙” 등 지역에서 사용된 말 61례가 수록되었는데, 그 가운데 상기 한자어 7례가 포함되어 있다. 이들 한자어 7례의 연원에 대하여, 상기 세 가지 언어자료의 설명을 비교하면, 『說文解字』 및 『玉篇』의 釋文 내용이 『方言』의 訓語 내용과 같거나 매우 유사하기에 비록 일부 사례는 인용 표시가 없어도 모두 『方言』으로부터 깊은 영향을 받은 것으로 충분히 추정할 수 있다. 그런데 이들 한자어 7례는 현재까지 확인 가능한 『方言』 이전 중국 문헌 용례상에서 上古漢語에서 유래되었다는 어떠한 증거도 발견되지 않았으며, 고조선 연고지역에서 사용된 언어이라고만 기록되어 있다. 따라서 『方言』에 이어 『설문해자』 , 『옥편』에서 모두 고조선 지역에서 유래되었다고 기록된 이들 한자어 7례는 실제로 고조선어에서 유래되었을 개연성이 높다. 이 세 가지 언어자료가 갖는 학술적 위상과 가치 등을 고려할 때, 명백한 反證의 논거 내지 적극적인 反論의 증거가 없다면, 동 언어자료들에서 명시된 해당 한자어들의 연원을 굳이 부정하여야 할 사정은 없다고 할 수 있다.
Seven Chinese words clearly recorded as originating from the historical regions of Gojoseon kingdom Known as the first ancient nation of the Korean people, such as Joseon, Joseon-Ryeolsu, Northern Yan, and Northern suburb of Yan, were registered in ShuoWenJieZi and Yupian which have been evaluated as authoritative language materials in the history of Chinese linguistics. On the other hand, FangYan, the oldest dialect dictionary compiled in the early 1st century A.D., prior to ShuoWenJieZi and Yupian, also contains the above seven Chinese words, all of which are described as words used in areas related to Gojoseon kingdom. Comparing the explanations of the above three language materials for these seven Chinese characters, it can be fully assumed that all cases were deeply influenced by FangYan, even if there are no citation marks in some cases, because the explanations of ShuoWenJieZi and Yupian are the same or very similar to those of FangYan. However, no evidence has been found that these seven cases of Chinese characters originated from Old Chinese in the use cases of Chinese literature prior to FangYan. Therefore, it is highly likely that these seven Chinese characters, which were recorded in ShuoWenJieZi and Yupian following FangYan, originated in language of Gojoseon area that was not Old Chinese but probably proto-Korean language. Considering the academic status and value of these three language materials, it could be said that there is no reason to deny the origin of the Chinese characters specified in the language materials unless there is a clear anti-argument or active evidence of opposition.
1. 서론
2. 『說文解字』 및 『玉篇』에 고조선지역 유래로 명기된 어휘
3. 『방언』 이전 문헌 용례로 분석한 각 관련 어휘의 淵源
4. 결론
(0)
(0)