본 연구는 상하이 방언과 한국어의 무기파열음 간 발성 비교를 통해 두 언어 간 파열음 체계의 유사성에 대한 기존의 주장을 검증하고, 비보통발성을 사용하는 언어의 파열음 특징을 규명하는 데에 있어 발성 음향 변수가 갖는 효과를 확인하였다. 상하이 방언 남성 화자 4명이 녹음한 무기무성음, 유성음과 한국어 남성 화자 4명이 녹음한 경음, 평음의 VOT, F0, 발성 음향 변수를 측정, 비교하였다. 산출 실험 결과 VOT의 경우, 한국어 평음이 상하이 방언 유성음에 비해 더 길게 나타났다. F0의 경우, 한국어 두 무성음 간 음높이 차이 양상이 상하이 방언의 오름조 무성음과 유성음 간 음높이 차이 양상과 유사한 것을 확인하였다. 발성 음향 변수의 경우, 상하이 방언 무기무성음과 한국어 경음, 상하이 방언 유성음과 한국어 평음의 H1-H2, H1-A1, H1-A2, H1-A3, CPP 모두 유사한 값을 띠었다. 이는 발성의 측면에서 상하이 방언 무기무성음과 한국어 경음을 보통 발성, 상하이 방언 유성음과 한국어 평음을 숨쉬기 발성으로 동일하게 분류할 수 있음을 의미한다. 이러한 결과는 상이하게 규정되어온 두 언어 파열음 체계가 발성 측면에서 갖는 구조적 상동성을 보여준다. 또한 비보통 발성을 사용하는 두 언어 파열음의 음성적 분류에 있어 VOT와 F0가 갖는 설명력의 한계와 발성 음향 변수의 효과를 보여준다.
This study investigates the phonetic similarities between the plosive systems of Shanghai Chinese and Korean by comparing the phonatory characteristics of their unaspirated plosives. It evaluates existing claims about the similarities between two language’s plosive systems and examines the role of phonatory acoustic parameters in characterizing plosives in languages with nonmodal voice. Voice onset time (VOT), fundamental frequency (F0), and phonatory acoustic parameters were analyzed using recordings from four male speakers of Shanghai Chinese (unaspirated voiceless and voiced plosives) and four male speakers of Korean (tense and lax plosives). The results showed that Korean lax plosives had longer VOTs than Shanghai Chinese voiced plosives. For F0, the pitch distinction between the two voiceless plosive categories in Korean mirrored the tonal pitch difference between unaspirated voiceless and voiced plosives in the rising tone of Shanghai Chinese. This revealed a structurally analogous pattern. Phonatory acoustic parameters, including H1-H2, H1-A1, H1-A2, H1-A3, and CPP, showed that Shanghai Chinese unaspirated voiceless plosives and Korean tense plosives shared similar phonatory features. Similarly, Shanghai Chinese voiced plosives and Korean lax plosives exhibited comparable characteristics. These findings suggest that Shanghai Chinese unaspirated voiceless plosives and Korean tense plosives can be classified as modal phonation, while Shanghai Chinese voiced plosives and Korean lax plosives align with breathy phonation. These results demonstrate the structural homology in the phonation aspects of the plosive systems in two languages that have been differently classified. Furthermore, they reveal the limitations of VOT and F0 in the phonetic classification of non-modal voice plosives in the two languages, highlighting the efficacy of phonatory acoustic parameters.
1. 들어가는 말
2. 연구 대상
3. 연구 문제와 방법
4. 연구 결과
5. 토의 및 나가는 말
參考文獻
(0)
(0)