‘者’는 고대중국어에서 상용되는 글자 중 하나로, ‘VP+者’, ‘AP+者’, NP+者’, ‘수사+者’, ‘시간사+者’의 형식이나 ‘원인/가정을 나타내는 구+者’, ‘의문대사…者’의 형식으로 많이 쓰인다. 그동안 이 ‘者’의 품사가 무엇인가에 대해 많은 논의가 있었지만 아직까지 일치된 의견이 없는 실정이다. 본 논문에서는 ‘VP+者’, ‘AP+者’, NP+者’의 ‘者’의 품사에 대해 집중 분석하였다. 먼저 ‘者’의 내원과 본의, ‘者’의 품사에 대한 그동안의 연구결과를 소개하고, 끝으로 필자의 견해를 제시했다. 분석 결과 본 논문에서는 ‘VP/AP+者’의 ‘者’는 代詞나 助詞가 아니라 명사의 일종인 의존명사로 보아야 하며, ‘NP+者’는 재지시(複指) 대사가 아니라 NP를 부각시키거나 어감을 강화하는 기능을 갖는 어기조사로 보아야 함을 밝혔다.
zhe(者) is a very common and important function words in ancient Chinese, it is frequently written in the form of ‘VP+zhe(者)’, ‘AP+zhe(者)’, ‘NP+zhe(者)’ etc. In the meantime, there have been many discussions about what the part-of-speech of this zhe(者) is, but there is still no consensus. In this paper, I focused on the part of speech of zhe(者) of ‘VP+zhe(者)’, ‘AP+zhe(者)’ and ‘NP+zhe(者)’. First, I introduce the research results on the part of speech of zhe(者) and the origin of zhe(者) and the true meaning of zhe(者). Finally, I presented my opinion. As a result of the analysis, in this paper, the zhe(者) of ‘VP/AP+zhe(者)’ should not be regarded as a pronoun or an auxiliary, a structural auxiliary, but as a dependent noun, which is a kind of noun. the zhe(者) of ‘NP+zhe(者)’ should not be regarded as a reflexive pronoun, but as a mood auxiliary with the function of pause or emphasis.
1. 들어가는 말
2. 선행연구 검토
3. ‘者’의 본의와 내원
4. ‘者’의 품사 문제에 대한 논의
5. 결론
(0)
(0)