상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

‘這麼(那麼)’의 의미・용법 연구 ― ‘A+過’ 구조 내의 사용 양상을 중심으로

The Meaning and Usage of ‘zheme(name)’ : Focusing on Usage Pattern in ‘A+guo(過)’ Structure

  • 0
한국중국언어학회.png

‘A+過’구조는 표면적으로는 부정문맥을 이루지만 긍정의 어기를 나타내는 독특한 특징이 관찰된다. 이 현상은 這麼(那麼)의 첨가에 의해 유발되는데, 這麼(那麼)를 고찰한 결과는 다음과 같다. (1) ‘A+過’구조에서 這麼(那麼)가 시공간적 맥락에 의존하여 사용되기는 하지만 감정이입적 기능과도 깊은 관련이 있다. 또, 부사성이 강하다는 점에서 這麼(那麼)는 전형적인 대사와 구별된다. (2) 這麼(那麼)는 통사적으로는 부정문이면서 그 의미는 긍정으로 치환되어 나타나는 구문에 쓰이는 의사극어이다. (3) ‘A+過’구조에서 這麼는 화자의 발화시점, 즉 ‘지금-여기’를 가리키므로 출현도가 높다. 정신공간 이론을 적용해 볼 때, ‘A+過’구조에서 這麼(那麼)는 현실공간과 새롭게 구축된 다른 정신공간, 예컨대 ‘과거’와 ‘현재’의 공간, ‘여기’와 ‘거기’의 공간을 이어주는 연결자와 같은 역할을 한다. 這麼(那麼)에 의해 대응 관계를 이룬 두 공간은 비교행위를 거쳐 의미가 압축되고, 최종적으로 발화시점을 기준으로 발화된다.

The “A+guo(過)” structure that contains “zheme(這麼)/name(那麼)” tends to be in the negative context. In addition, though it shows a negative context in form, it has unique characteristics that expresses a positive meaning semantically. In other words, the form and the meaning of the “A+guo(過)” structure are inconsistent. This is caused by the addition of zheme(這麼)/name(那麼). The results of study on zheme(這麼)/name(那麼) are as follows: (1)zheme(這麼)/name(那麼) is a Pseudo Polarity Item that is commonly used in sentences that positively replaces meaning even if that is in the negative form. (2)zheme(這麼)/name(那麼) was defined entirely as a demonstrative pronoun regardless of the components it modifies. However, in the majority of cases, zheme(這麼)/name(那麼) functions as an adverb that further enhances the subjectivity of the speaker. (3)In the “A+guo(過)” structure, the proportion of zheme(這麼) is overwhelmingly higher than name(那麼) because of the speaker’s point of view, “now-here”, highly responds to zheme(這麼) which represents the closeness in terms of time. Applying the Theory of Mental Spaces, zheme(這麼)/name(那麼) functions as a link between real space and another newly constructed mental space, such as “past and present” space or “here and there” space. The two spaces connected by zheme(這麼)/name(那麼) are compared.

1. 들어가며

2. ‘這麼(那麼)’와 관련된 몇 가지 문제

3. 정신공간 이론에 기초한 ‘這麼(那麼)’의 해석

4. 나가며

(0)

(0)

로딩중