상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

汉韩称呼语对比浅探

  • 0
한국중국언어학회.png

호칭어는 일상생활에서 매우 광범위하게 사용되는 것으로 사람의 관계를 확정해 주고 의사소통의 교량 역할을 담당하기도 한다. 중국과 한국은 모두 동양 문화권에 속한 국가로 호칭어 사용의 기본 원칙은 비슷하지만 차이점도 많다. 본문은 사회언어학적 관점에 입각하여 중국어와 한국어의 호칭어 사용을 친척호칭어, 특수 친척 호칭어, 이름호칭어, 직함호칭어 둥 7가지로 분류해서 대조해 봤다. 대조를 통하여 우리는 한국어가 중국어보다 경어(敬語) 원칙을 더 엄격히 준수하는 것을 발견할 수 있다. 따라서 중국어 호칭어 교육 시 한국어와 비교하고 그 차이를 강조하며 교육한다면 더욱 좋은 효과를 얻을 수 있을 것으로 기대된다.

(0)

(0)

로딩중