상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

한국인 학습자의 한중동형사 습득 동태에 관한 실험연구

An experimental study on the acquisition of Korean-Chinese word by Korean students

  • 0
한국중국언어학회.png

韓語裏的漢源詞由於經歷了漫長的歷史發展進程,形成了自己獨特的音韻體系和相應的不同用法,在詞類、語義範圍、語氣 輕重、 感情色彩、 單詞的組合關係和修辭方面都體現出相當大的差異。因此韓漢同形詞在漢語詞敎學中旣是重點又是難點, 因爲它們曾經發揮着正遣移的優勢, 但隨着學習的積累反而成爲學習者的負擔,成爲阻碍其進一步發展的絆脚石。我們應該對 此加以重視, 以免出現化石化現像。 筆者認爲過去對韓漢同形詞的硏究主要是根據詞典中的核心義、理性義來考察其詞義的對應關係,, 沒把詞類、搭配關 係、具體用法和使用場合等在實際語言生活中不可忽略的其他重要因素考慮進去, 因此韓漢同形詞對韓國學習者起到正遷移作 用的結論不全面, 竝在本文中採用實驗的方式有效地證實了此一觀點。 實驗對象分成三個組, 卽初中級被試19人(A組)、中高級被試17人(B組)、高級被試19人(C組), 共55人。同時, 設計了有關 韓漢同形詞的不同詞類活用的測試問卷,竝且不讓被試推測實驗目的,問卷中還加了一些其他類型的詞彙,則非韓漢同形詞。測 試問卷由各班敎師在課堂上發給被試,不限時當堂獨立完成,以保證實驗的眞實性和有效性。實驗結果顯示,B組、C組在韓漢同 形詞和非韓漢同形詞的成績顯著大於A組。A組在韓漢同形詞和非韓漢同形詞上的成績接近, 而B組、C組在韓漢同形詞和非韓 漢同形詞上的成績顯示出顯著差異, 表明外語學習者較難擺脫母語干擾。最後, 針對實驗結果,提出了一些對韓國學習者學習 韓漢同形詞的敎學對策。

1. 들어가는 말

2. 선행연구 고찰

3. 실험

4. 분석 및 논의

5. 나가는 말

(0)

(0)

로딩중