이 논문은 A裏AB의 기원을 고찰하였으며 또한 중국어 형태론에서 설명하기 힘든 A裏AB류 형용사 중첩형식이 어떻게 알타이어의 영향을 받아 형성되었는지를 규명하였다. 결론은 다음과 같다. 첫째, A裏AB는 알타이제어의 AXAB 중첩 방식과 동일하다. 둘째, 몽골어의 A'bAB 중첩식과 중국어의 역행변운중첩 방식이 A'B'AB의 중첩어를 만들었으며, A'B'AB식 어휘는 약화 현상과 유추 현상을 거치고 부사접미사 “裏”와 원대 백화문 직역체의 영향을 받아 A裏AB식 어휘가 만들어졌다.
This paper studied the origin of the duplication form of “AliAB”, and also clarified how the duplication form of “AliAB”(A裏AB) was formed by the influence of Altaic languages. The conclusion of this study is as follows. First, the duplication form of “AliAB” is equal to the duplication pattern of “AXAB” in Altaic languages. Second, the duplication form of “AliAB” in Mongolian and the reverse change of rhyme in Chinese got to make the form of “A'B'AB in Chinese. The form of “A'B'AB” was transformed into the form of “AliAB” by the weakening phenomenon and the analogy phenomenon, and also by the influence of the adverb suffix “li”(裏) and the way of literal translation in Yuan dynasty.
1. 서론
2. A裏AB의 기원과 특징 분석
3. 결론
(0)
(0)