The purpose of this study is to analyze the constraints of N in “来N了”. The paper analyzed the semantic features of N and semantic relation between N and the initial element of “来N了”. The semantic features of N can be classified into three categories. And the paper used “Informational Structure”(Lambrecht) to analyze the mental representations of N and the informational structure of “来N了”. According the system of identifiability and activation, the cognitive state of N (“来N了”) is “inactive” or “accessible”. And “来N了” is “simple judgement”.
本文为了解决“来N了”中N的制约问题,将定性与定量研究相结合,首先通过语料库勾勒了N的语义特征及范围。同时通过分析发现句首的地点成分可以使这个范围进一步扩大化,反之,句首的领属成分则使N的范围进一步受到限制,时间成分一般不对N的范围造成影响。 同样的名词进入“来N了”和“N来了”之后呈现出多元化的激活状态。“来N了”句式中的N一般是“不可识别”或“未激活”状态,可用来表示一些突发,意料之外的事件。受这个认知特征的制约,N一般不能是专有名词,亲属类名词等。 具有以上语义及认知特征的N,进入“来N了”句式后主要用来表达导入新指称对象的功能,对应全句焦点,属于简单逻辑判断。“N来了”中N没有这些语义及认知上的制约与限制,可以表达四种谈话功能,相应也具有三种焦点结构和两种逻辑判断类型。而“狼来了”由于“来N了”形式的缺席,需要独自承担诸种谈话功能。
1. 引言
2. N的语义特征及句首成分对N的制约
3. N的认知特征及制约
4. “来N了”的信息结构分析
5. 结语
(0)
(0)