학술저널
对汉语母语者来说,用“让”来表示致使意义并不觉得困难,不过, 对学习汉语的韩国学生来说,“让字句”的掌握需要较长时间。然而,我们详细观察汉语母语者的言语行为习惯会发现“让字句”的使用频率确实很高,并且我们从查看对外汉语教材里出现的课文过程中可以看出“让字句”属于核心句式。因此本文基于概念语义学的理论,首先分析出汉语“让字句”所投射的语义概念对此进行分类,再次,针对韩国留学生讲述了对这些各个“让字句”所投射的语义概念的认识程度以及其难点何在,为此进行了问卷调查。最后基于上述结果,提出了使得韩国学生对“让字句”正确使用的教学重点以及行之有效的教学建议。
1. 서론
2. 让구문과 관련된 문헌 연구 현황
3. 让구문의 화용적 의미 고찰
4. 让구문의 한국어 번역문 분석 실험 연구
5. 让구문의 교수 방법에 대한 제언
6. 결어
(0)
(0)