학술저널
“VP”가 “去”의 목적의미를 나타내는 “看电影去”는 연동구문인 “去看电影”과 유사한 의미표현으로 여겨져 왔다. 그러나 통사구조가 동일하지 않는 이 두 가지 구문에는 분명한 차이점이 있을 것이라는 의문에서 시작하여, “去看电影”과 “看电影去”의 통사와 의미․화용적 분석을 통해 양자의 특징에 대해 제시하고, 의미․화용적 특징과 통사적 현상의 상관성을 설명하고자 한다.
本文選取常常會碰到的一個小問題有目的意義的‘去+VP’和‘VP+去’的差別作爲切入點, 對‘去+VP’和‘VP+去’兩類結構作了探討。‘VP+去’內部語義結構有多種,其中一種是語義關 系爲目的關系,這跟有目的意思‘去+VP’結構很相似。本文以第二語言學習者感到困惑的句 式有目的意義的‘去+VP’和‘VP+去’爲出發點,從句法、語義、語用三個方面探討‘去+VP’和 ‘VP+去’的差異對其進行比較分析。綜上所述,本文發現了‘去’和‘VP’組合時位置不同,‘去 +VP’和‘VP+去’各有不同的表意功能,語序不同的結構在功能上一般是不相同的。由於語義 上‘VP+去’的‘VP’是非現實特征,受事態助詞‘了’、‘過’、否定詞‘沒’使用的制約,語用上受‘常 常’類使用的制約。‘VP+去’的語義⋅語用的特征跟句法現象有相關性。
1. 서론
2. ‘去+VP’와 ‘VP+去’의 통사 분석
3. ‘去+VP’와 ‘VP+去’의 의미⋅화용 분석
4. 결론
(0)
(0)