학술저널
‘劇’字는 현대 중국어 표준어에서 ‘jù’라는 讀音밖에 없다. 『廣韻』 중의 ‘劇’字는 奇逆切로 梗攝開口三等陌韻群母의 入聲字였다. 群母字는 全濁字이므로 중고 시기의 全濁入聲字가 近代의 陽平으로 변한 규칙에 따라‘劇’字는 kí라고 읽혔다가 jí라고 읽혀야 하는데 현대 중국어에서 jù 라고 읽혀 운모와 성조에 있어서 모두 변하였다. 필자는 ‘劇’字의 讀音을 고찰할 때 ‘勮’字와 ‘劇’字와의 관계에 주목하였다. 『漢語大辭典』에 의하면 ‘勮’字는 ‘劇’字의 古字이다. 『廣韻』 중 ‘勮’字는 其據切로 群母御韵去声字이므로 중고 全濁去聲字가 근대에 여전히 去声이라고 읽히는 변천규칙에 따라 ‘勮’字가 현대 중국어 표준어에서 jù 라고 읽힌 것이다. 19세기 중엽 북경 현실음을 반영한 1886年의 『語言自邇集』에서 劇字는 chí(jí)와 chì(jì)라고 읽혔고, 1913年 『京音字彙』에서 劇字는 ㄐㄩ(去聲)와 ㄐㄧ(陽平) (又讀)라고 읽힌 것에서 ‘劇’자의 음이 19세기 말에서 20세기 초에 jì에서 jù로 변한 것으로 알 수 있다. 본문은 ‘勮’字와 ‘劇’字의 관계 및 ‘劇’의 독음의 변천은 중국 安徽省 남부 방언도 반영한 ‘京劇’의 전파로 인한 것을 밝혔다.
1. 引言
2. 方言中的劇字
3. 京劇和“劇”的讀音
4. 勮字和劇字
5. 小結
(0)
(0)