상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

중국어에 수용된 근대 일본 한자번역어 - 중⋅일 지식인의 사상과 업적의 관점에서

Modern Japanese Words Accepted in the Chinese Language: From the idea and achievement of Chinese and Japanese intellectuals

  • 0
한국중국언어학회.png

The great influence of modern Japanese word accepted in the Chinese Language was based on Chinese and Japanese leading intellectuals’ ideas and achievements, and their relationship between nationalism and power. This study started from the modern consciousness caused by the specific identity of the group consciousness such as nation, people and power. There was no this kind of group consciousness or any idea relating these things before modern times. Thus, these things existed relatively freely in the non systematic society and passing across its boundary.

1. 머리말

2. 근대 한자번역어의 탄생과 시대사조

3. 일본 지식인의 사상과 업적

4. 중국 지식인의 사상과 업적

5. 맺음말

(0)

(0)

로딩중