This paper explores how Theresa Hak Kyung Cha experiments with her performed voice to compose ‘phonotexts,’ a form of textual practice that emphasizes the sonic and oral dimensions of written language. In the 1970s, she created a series of untitled poetic texts to read them aloud in galleries or to use her recorded voice in multimedia installations. Her reading practice is phonotextual in nature, employing the materiality of sound to liberate meaning from the written word and inviting audiences to actively co-construct interpretation. By analyzing Cha’s poetry reading in her lesser-known works, such as Monologue (1977), Audience Distant Relative (1977), and Vidéoème (1976), I argue that her phonotextual poetics works as a literary medium that not only channels her Asian American experience into her writing but also fosters a more embodied and transnational understanding of the world.
Ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 낭독과 소리의 물질성
Ⅲ. 멀티미디어 포노텍스트
Ⅳ. 나가며
인용문헌
(0)
(0)