상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

조선 사회 문화의 융합성과 교차성 - 18세기 한글 소설과 한문 일기에 나타난 유·불·도 담론 양상을 중심으로

The Convergence and Intersection of Joseon Society and Culture : Focusing on Confucianism, Buddhism, and Taoism Discourses in 18th-Century Korean Novels and Chinese Diaries

  • 36
한국고전연구(韓國古典硏究) 제71권.png

이 논문은 18세기 문학을 대표하는 한글 장편소설과 한문 일기에 나타난 유교・불교・도교의 담론 양상을 분석하여, 조선 문화의 융합성과 교차성을 밝히는 것을 목적으로 한다. 조선 문화의 정수인 문학은 전통적으로 ‘유교 중심의 문화틀’ 속에서 이해되었으나, 본 연구에서는 유・불・도가 대화적으로 구성하는 문학의 문화 감각을 드러내는 데 초점을 두었다. 주된 논의는 조선 문화가 집결된 한양 문화권과 밀접한 경화・재경사족 출신 남녀 작가의 한글 장편소설 <완월회맹연>과 한문 일기 <흠영>을 대상으로 했다. 전주이씨의 <완월회맹연>과 유만주의 <흠영>에 묘사된 유・불・도의 담론 양상은 대화적이고 경합적인 모습을 나타낸다. <완월회맹연>은 인물 간 논증의 방식으로, <흠영>은 저자가 실증하는 방식으로, 대화적 담론을 구성한다. 또 다른 18세기 작품 <보은기우록>과 <열하일기>에서도 유사한 양상을 확인할 수 있다. 이것은 다양한 사유를 대화적으로 구성하는, 조선 후기의 융합적 문화 감각에 대한 문학적 재현이라고 해석할 수 있다. 이러한 유・불・도의 담론 양상은 조선이 유교 중심의 단일한 목소리로 발화하는 사회가 아니라, 다성적 사유가 교차하는 사회였음을 드러낸다.

This paper analyzes the discourses of Confucianism, Buddhism, and Taoism in representative Korean novels and Chinese diaries of 18th-century literature, aiming to illuminate the convergence and intersectionality of Joseon culture. While literature, the essence of Joseon culture, has traditionally been understood within a “Confucian-centered cultural framework,” this study focuses on revealing the cultural sensibility of literature as a dialogue among Confucianism, Buddhism, and Taoism. The primary discussion focuses on the Korean novel “Wanwolhoemaengyeon” and the Chinese diary “Heumyeong” by male and female authors from the Gyeonghwa and Jaegyeong aristocracy, both of whom were closely associated with the Hanyang cultural sphere, where Joseon culture was concentrated. The discourses of Confucianism, Buddhism, and Taoism depicted in Jeonju Yi's “Wanwolhoemaengyeon” and Yu Man-ju's “Heumyeong” exhibit a dialogical and competitive nature. “Wanwolhoemaengyeon” constructs a dialogical discourse through interpersonal argumentation, while “Heumyeong” constructs a dialogical discourse through authorial verification. Similar patterns can be found in other 18th-century works, “Boeun Giurok” and “Yeolha Ilgi.” This can be interpreted as a literary representation of the convergent cultural sensibility of the late Joseon Dynasty, which constructs diverse thoughts through dialogue. This discourse pattern of Confucianism, Buddhism, and Taoism reveals that Joseon was not a society centered on a single Confucian voice, but rather a society where polyphonic thought intersected.

1. 서론

2. 문화적 교양과 문화틀을 읽는 방법

3. 국문 장편소설에 나타난 유불도의 담론 양상

4. 한문 일기문학에 나타난 유불도의 담론 양상

5. 18세기 조선 문화의 융합성과 교차성

6. 결론

참고문헌

(0)

(0)

로딩중