상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

모어 화자와 GPT-5의 한국어 사용 양상 연구

A Comparative Study of Korean Linguistic Patterns between Native Speakers and GPT-5

  • 60
이중언어학 제102호.png

본 연구는 복잡성, 정확성, 유창성, 그리고 어휘 다양성의 측면에서 한국어 모어 화자와 GPT-5의 문어 산출물을 분석하여 두 집단의 언어적 특성을 규명하고자 하였다. 실험에는 개인적 경험을 주제로 한 문어 산출 과제가 활용되었으며, 모어 화자가 작성한 20편과 GPT-5가 생성한 20편, 총 40편의 글이 수집되었다. 분석 결과, 복잡성, 정확성, 유창성에서는 두 집단 간 통계적으로 유의미한 차이가 나타나지 않았으나, 어휘 다양성 지표(TTR과 D값)에서 GPT-5가 일관되게 더 높은 값을 보였으며, 품사 사용에서도 뚜렷한 차이를 보였다. 이는 GPT-5가 문법적으로 정확하고 어휘적으로 다양한 문장을 산출할 수 있으나, 그 사용 양상은 모어 화자와 상이함을 시사한다. 이에 본 연구는 KFL 환경에서 인공지능 텍스트를 활용하기 이전에 그 특성을 비판적으로 검토할 필요성을 제기하며, GPT-5의 언어적 패턴과 그 교육적 함의에 대한 통찰을 제공하였다는 점에서 의의가 있다.

This study investigated the linguistic characteristics of Korean native speakers and GPT-5 by analyzing their written outputs in terms of complexity, accuracy, fluency, and lexical diversity. A total of 40 essays—20 written by native speakers and 20 generated by GPT-5—were collected through a personal writing task. While no significant differences were observed in complexity, accuracy, or fluency, GPT-5 consistently exhibited higher lexical diversity scores (TTR and D-value), along with notable differences in part-of-speech usage. These findings highlight that GPT-5 is capable of producing grammatically accurate and lexically diverse texts, though its usage patterns differ from those of native speakers. These results underscore the need to critically assess AI-generated texts before incorporating them into KFL (Korean as a Foreign Language) instruction and offer insights into GPT-5’s linguistic patterns and their pedagogical implications. (Kyunghee University)

1. 서론

2. 언어 사용 정량 지표

3. 연구 방법

4. 결과 분석 및 논의

5. 결론

참고문헌

(0)

(0)

로딩중