본 연구는 쥘 베른의 『해저 2만리』(1870) 속 바다가 신비한 탐험의 공간을 넘어 탈식민지적 공간으로 바뀌는 과정을 살펴보며 이 작품에서 바다가 지니는 이중적 서사 구조를 분석한다. 과학기술의 무한한 가능성을 상징하는 공간인 동시에 그 이면을 통해 문명 비판의 장소로 전환되는 바다에서 네모 선장은 식민지 폭력의 피해자이자 동시에 폐쇄적 권력을 행사하는 주체로 재현되는데, 이는 바다라는 공간에 내재한 제국주의적 질서와 탈식민적 상상력의 긴장이 서사적으로 구현된 결과다. 이러한 구조는 베른의 상상력만으로 형성된 것이 아니라, 편집자 피에르-쥘 에첼의 기획과 개입을 통해 윤리적·교육적 방향으로 조율된 결과다. 에첼은 청소년 독자를 염두에 두고 작가가 이 작품에 구현했던 정치적 급진성·복수성의 강조를 완화하고 과학·지리·도덕 교육의 요소를 강화함으로써 텍스트의 이념적 구성을 실질적으로 재편했기 때문이다. 그 결과 『해저 2만리』는 과학기술의 진보와 윤리적 함의를 함께 사유하게 하는 혼종적 텍스트가 되며, 바다는 지식 탐구의 무대이자 문명 비판의 공간으로 기능한다. 본 연구는 이 작품이 단순한 과학소설의 범주를 넘어, 작가와 편집자의 협업 속에서 형성된 하이브리드적 텍스트로서 과학과 문명의 한계에 대한 철학적 성찰의 장으로 기능함을 밝히고, 19세기 제국주의와 과학 담론의 맥락 속에서 『해저 2만리』의 문학적 위상을 재고한다.
Cette étude propose une relecture de Vingt mille lieues sous les mers (1870) de Jules Verne à partir de l’ambivalence de la mer. D’abord présentée comme un lieu d’exploration scientifique et de découverte merveilleuse, la mer devient progressivement un espace critique, où s’exprime une interrogation sur la civilisation moderne et sur les limites du progrès scientifique. Cette configuration résulte de la collaboration entre Jules Verne et Pierre-Jules Hetzel, dont l’intervention éditoriale a à la fois modéré la portée politique du texte et affirmé sa finalité éducative. De cette collaboration, articulée à la réflexion éthique vernienne sur le progrès scientifique et la responsabilité humaine, naît une forme textuelle hybride. Cette étude montre ainsi que Vingt mille lieues sous les mers dépasse le cadre du roman scientifique pour devenir un espace de pensée politique et morale issu de la collaboration entre l’auteur et son éditeur. Elle conduit enfin à revaloriser cette oeuvre en déplaçant son statut, du roman scientifique vers celui d’un véritable roman philosophique.
1. 들어가며
2. 네모 선장의 바다:탐험의 공간에서 탈식민적 공간으로
3. 탈식민적 상상력의 바다에서 철학적 심연으로
4. 나가며
참고문헌
(0)
(0)