상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

鄭敬惲의 사례를 통해 본 일제강점기 출판물의 검열 양상

The patterns of Censorship of Publications During the Japanese Colonial Period as Seen through the Case of Jeong Kyeong-woon(鄭敬惲)

  • 5
국어문학 제90집.png

일제강점기 검열의 과정과 양상을 구체적으로 살펴보는 데 鄭敬惲의 사례는 시사하는 바가 적지 않을 것이다. 우선 주목할 것은 조선총독부 기관지 每日申報가 주도해서 문제를 제기한 후에야 당국이 검열에 착수했다는 점이다. 그 결과 해당 출판물은 압수되고 정경운은 경무국의 조사를 거친 후 경성지방법원 검사국으로 압송되어 처벌받을 지경에 이른다. 珠玉尺牘과 花林月席 通信鴈이 風俗壞亂과 秘密出版의 사유로 「出版法」에 따라 처분받을 것이라는 기사로 이 사태는 일단락된다. 이러한 매일신보의 기사들이 연구자들의 주목을 전혀 받지 못한 것은 그의 인적 사항조차 제대로 정리되지 못했기 때문일 것이다. 본 연구를 통해 그의 생몰연도를 가늠할 수 있는 단서를 찾을 수 있었고, 당시에도 표기에 혼선이 있었던 성명을 정확하게 바로잡을 수 있었다. 이보다 더 중요한 것은 주옥척독과 화림월석 통신안이 다행히도 실물로 온전히 전하고 있어서 매일신보의 기사 내용과 조회할 수 있다는 점일 것이다. 그 결과 당시 유행하던 창가와 전통 민요를 두 책의 부록으로 똑같이 첨부하여 비밀출판을 하였다는 사실을 확인할 수 있었다. 또한 화림월석 통신안의 편지 예문을 통해 풍속괴란의 실상을 구체적으로 살펴볼 수 있었다. 하지만 경성지방법원 검사국으로 압송된 정경운과 그의 두 출판물이 최종적으로 어떤 처분을 받았는지에 대해서는 입증 자료의 미비로 확인할 수 없었다. 방증 자료들을 통해 최종 처분 결과를 추측하였지만, 추후 새로운 자료가 발견되어 수정, 보완될 것을 기대한다.

The case of Jeong Kyeong-woon will provide meaningful insights in specifically examining the process and patterns of censorship during the Japanese colonial period. First, it is noteworthy that the authorities only initiated censorship after the issue was raised by the Joseon Governor- General(朝鮮總督府)'s official newspaper, Maeil Shinbo(每日申報). As a result, the relevant publications were confiscated, he was investigated by the police department, and then handed over to the prosecutor's office at the Gyeongseong District Court(京城地方法院), facing punishment. The incident was concluded with an article stating that Juok Cheokdok(珠玉尺牘) and Hwarim Wolseok Tongsin-an(花林月席 通信鴈) would be punished for reasons of violation of public morals(風俗壞亂) and secret publishing(秘密出版). The reason why these articles have not attracted any attention from researchers is probably because his personal details were not properly organized. Through this study, clues were found to estimate his birth and death years, and the previously confused spelling of his name was corrected. More importantly, fortunately, the original copies of his two publications have been preserved intact, allowing confirmation of the contents described in the articles. As a result, it was verified that popular songs and traditional folk songs of that time were clandestinely published as appendices to both books. Also, through letter examples in Hwarim Wolseok Tongsin-an, the reality of violation of public morals was specifically examined. However, due to lack of conclusive evidence, the final disposition of Jeong Kyeong- woon and his two publications, which were handed over to the prosecutor's office at the Court, could not be confirmed. While circumstantial evidence was used to infer the final outcome, it is hoped that future discoveries may revise and supplement this understanding.

1. 머리말

2. 『매일신보』의 문제 제기와 검열 과정

3. 출판물의 실상과 검열 당국의 조치

4. 맺음말

참고문헌

(0)

(0)

로딩중