북한 조선작가동맹 작가들은 한국전쟁을 계기로 임진왜란에 다시 주목하면서 설화를 활용한 글쓰기를 모색했다. 그 과정에서 발표된 대표적인 임진왜란 관련 이야기 중 하나가 『도끼장군』(1955)이다. 필자가 확인한 결과, 북한에서 『도끼장군』은 최소한 9회 이상 발표되었다. 그러나 한국에서는 그 초판이 공개되지 않아서 본격적 연구가 수행되지 않았다. 이 논문은 이를 확인하고 그 변화 양상을 고찰한 것이다. <도끼장수>는 북한을 대표하는 작가 리원우의 대표작 동화 『도끼장군』(1955)을 통해 알려졌지만, 그 모티프와 출전에 대해서는 분석되지 않았다. 이에 먼저 근대 이전부터 최근까지의 자료를 전반적으로 분석함으로써 <도끼장수>의 변용 양상을 통사적으로 구명했다. 새로운 자료에 의하면, 리원우는 요양 생활을 보내면서 <도끼장군> 이야기를 듣고, 현지 조사를 거쳐 『도끼장군』을 간행했다. 작가는 당대 사회주의 리얼리즘에 입각하여 생활에서 발견한 절실한 이야기를 예술적 방법으로 형상화했다. 한편, 1990년 전후에 사회과학원에서 『도끼장군』을 참고하여 주체 시대에 맞은 새로운 <도끼장수> 전설을 만들어낸 과정을 밝혔다.
This study examines the origins and transformations of Yi Wŏnu’s The Axe General (1955), a children’s story collection that reshaped a traditional legend within the framework of North Korean socialist realism. Although the work has been published at least nine times in North Korea, its first edition has remained unknown in South Korea. By identifying the original edition and tracing subsequent revisions, this article clarifies how the legend circulated from premodern sources to its modern reinterpretations. Yi compiled the collection after fieldwork during medical recuperation, grounding the narrative in the lived experiences of ordinary people. Around 1990, the Academy of Social Sciences produced a new version that adapted Yi’s earlier work to changing ideological needs.
1. 서론
2. 일제 강점기까지의 「도끼장군」 모티프
3. 평양 전설 「돌장군」 모티프의 변용 양상
4. 평양 전설 <도끼장수>의 전개 양상
5. 결론
참고문헌
(0)
(0)