상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

현대 중국어 비전형적 목적어 수반 구문 고찰 - 영주속빈구(领主属宾句)를 중심으로

A Study of Atypical Object-Taking Constructions in Modern Chinese Focusing on the Possessor–Patient Construction with Intransitive Verbs and Adjectives

  • 5
국제문화연구 Vol.18 No.2.png

본 연구는 현대 중국어에서 자동사와 형용사가 목적어를 수반해 형성하는 비전형적 구문 영주속빈구(領主屬賓句)를 대상으로, 실제 언어 사용을 분석하여 그 기능을 규명하고자 하였다. 분석 결과, 영주속빈구는 공통적으로 ‘NP₁+V/A+了+NP₂’ 구조를 취하며 주어와 목적어의 소유–종속 관계를 전제로 존재와 변화의 사건을 전경화한다. 그러나 사건을 드러내는 방식과 의미 초점은 구문 유형에 따라 달랐다. 자동사 구문 ‘NP₁+死了父亲’은 ‘三岁’, ‘从小’, ‘就’ 등 시간 부사와 결합해 어린 시절의 상실 경험과 정서적 충격을 부각한다. 반면 ‘NP₁+来了客人’은 사용 빈도가 낮고 ‘家里来了客人’처럼 처소 명사가 주어로 오는 존현문적 구조가 일반적이어서 존재문과의 연관성이 강하다. 형용사 구문은 ‘红’, ‘白’ 등 상태 변화를 나타내는 술어가 주어와 목적어를 함께 사건 의미망 속에 놓으며, ‘忽然’, ‘微微’ 등의 시간·정도 부사와 결합해 돌발성과 정서적 색채를 섬세하게 부각한다. 이로써 영주속빈구는 전통적으로 목적어를 취하지 않는다고 간주된 자동사와 형용사가 특정 조건에서 목적어와 직접 결합해 사건 중심의 구문으로 기능하는 독자적 구조임이 드러났다. 특히 형용사 영주속빈구는 주어를 단순한 소유자에서 정서와 변화의 경험자로 드러내는 담화적 가치를 지니며, 현대 중국어 구문 체계의 중요한 한 축을 이룬다.

This study investigates the atypical Chinese construction lingzhushubinju (領主屬賓句), in which unaccusative verbs and adjectives take an object, by analyzing its actual usage to clarify how the construction functions. The analysis shows that lingzhushubinju commonly follows the pattern NP₁ + V/A + le + NP₂, highlighting events of existence or change based on a possessive–subordinate relationship between subject and object. However, the way events are presented and the semantic focus differ by construction type. In verbal constructions such as NP₁ + si le fuqin (“NP₁’s father died”), temporal adverbials like sansui (“three years old”), cong xiao (“since childhood”), and jiu (“already”) frequently precede the subject, emphasizing both the childhood timing and the emotional impact of loss. In contrast, NP₁ + lai le keren (“NP₁ had guests come”) occurs infrequently and more often appears as existential sentences with locative subjects, as in jiali lai le keren (“guests came to the house”), showing stronger affinity with existential constructions. Adjectival constructions such as hong le lian (“face turned red”) or bai le tou (“hair turned white”) feature adjectives denoting color or state change as predicates and integrate both subject and object within the event frame. The predicate combines directly with the object to depict the change of a body part, while temporal or degree adverbs such as huran (“suddenly”) and weiwei (“slightly”) further refine the suddenness and emotional coloring of the change. These findings demonstrate that lingzhushubinju is an independent event-centered construction in which unaccusative verbs and adjectives—traditionally considered objectless—can under certain conditions combine directly with an object. In particular, adjectival lingzhushubinju highlights the subject not merely as a possessor but as an experiencer of change and emotion, forming an important component of the syntactic system of modern Chinese.

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 선행연구

Ⅲ. 영주속빈구(领主属宾句)의 사용양상과 특징

Ⅳ. 결론

참고문헌

(0)

(0)

로딩중