상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

‘일동장유가’와 ‘사로승구도’의 18세기 일본 문화 체험

Experience of 18th Century Japanese Culture by Ildongjangyuga and Paintings of Saroseunggudo

  • 8
문화융복합 제7권 제1호.png

This paper compares and analyzes the characteristics of two works that depict the experience of Japan— Ildongjangyuga(日東壯遊歌) by Kim Ingyeom(1707~1748), a literature clerk of the 11th Tongsinsa (Korean diplomatic mission), and Painting Saroseunggudo(槎路勝區圖) by Yi Seong-rin(1718~1777), a court painter of the 10th Tongsinsa— and examines their significance. This paper first highlights three aspects shared by the two works, each of which has attracted scholarly attention in literary history and art history: their emergence at the closing stage of eighteenth-century Tongsinsa experiences, the authors’ social positions as a ‘seo-eol’ (illegitimate offspring of the yangban class) and a ‘jungin’ (middle-status professional), and their use of non-mainstream genres—vernacular Korean gasa poetry and painting. It then reviews the historical development of the Joseon-era Japanese Tongsinsa and the body of records accumulated in that process, and situates Ildongjangyuga and Saroseunggudo within that tradition. In the main body, the study proceeds to compare the two works step by step, examining the composition of their itineraries, the information and content concerning various locales, and their distinctive modes of expression. As a result, it was confirmed that the two writers, while grounding their works in objective information, captured and transformed Japan’s nature and cultural artifacts into literary works in distinctive ways that reflected their individual perspectives and subjective preferences. Furthermore, significance can be found in the fact that their content and modes of expression embody an intention to understand and accept a foreign nation that had been regarded as hostile.

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 통신사행의 변천과 기록물의 집적

Ⅲ. 작품의 구성과 내용의 특징

Ⅳ. 낯선 타국의 이해와 수용

Ⅴ. 결론

참고문헌

(0)

(0)

로딩중