Purposes of this paper are to examine what was in the names of Korean consonants and what their characteristics were, and to suggest that the name of "Ganada" type was good among them. Systemicity, science, and ease were cited as the criteria, and practicality and teaching & learning were secured accordingly. First, consonants have often been given names in the way of using "i(ㅣ)" and "eu(ㅡ)". However, there have been lots of controversy due to the unsystematic and unscientific names of "Giygeok(기역), Digeut(디귿), Sieot(시옷)". It should be done with "Gieuk(기윽), Dieut(디읃), Sieut(시읏)" rather than those. However, there is no inevitability found why "i" and "eu" are used. We can only check "i(ㅣ)" representing people and "eu(ㅡ)" representing ground. Second, it is intended to represent both the initial and the final consonant when the consonants are called "Gieuk(기윽), Nieun(니은), Dieut(디읃)" For centuries, the notation method of the 15th century, which distinguished the initial and the final consonants separately, has continued. However, today there is no need to distinguish between the initial and the final consonants. This is because the initial consonant can be used as a final consonant. Therefore, whether it is two syllables or one syllable, it is sufficient to have only one consonant name. Third, the name of a single syllable consonant has traditionally been established in the ‘Ginidi(기니디)’ type and the ‘Geuneudeu(그느드)’ type. It was presumed to add an "i" to consonants through the usage of the Hunminjeongeum Haerye in the 15th century, and it is difficult to find specific evidence that explains the reason for adding an "i" to consonants. It is not easy to find the inevitability to do so if "i(l)" and "u(ㅜ)" are considered in mind. It is better to say that it was based on an "eu(ㅡ)" representing the ground. There was also an opinion to add an "e(ㅔ)" to a consonant, but giving unusual names such as ‘el(엘)’ and "eng(엥)" seems to be basically contrary to systemicity or science. Fourth, I suggested the "Ganada(가나다)" type. I argued that it is better to add "a(ㅏ)" to consonants and name it because it has the widest aperture and best reveals the characteristics of the target consonant, and it is traditionally placed at the front of the order such as "ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ ...". This also coincides with the names of vowels such as "A(아), Ya(야), Eo(어), Yeo(여)".
.
(0)
(0)