상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
커버이미지 없음
KCI등재 학술저널

초등 교과서 수록 동화의 원작 변형 방식의 문제에 대한 소고

  • 22

이 글은 초등 교과서에 수록된 세 편의 동화를 대상으로 원작과의 비교적 관점에서 교 과서 텍스트의 문제점이 무엇이며 왜 문제가 되는가를 살펴봄으로써 원작을 변형한 교과서 수록 동화로 현행 교육과정이 추구하는 ‘문학’의 교육 목표가 현실적으로 실현가능한 것인 가를 탐색하기 위하여 쓰였다. 「우리는 한 편이야」에서는 원작의 중심 사건이 왜곡되어 원작의 본질적 의미가 폄하된 것은 물론 무리한 축약과 각색으로 제목에 함축된 의미도 무의미해진 것을 확인하였으며, 「행복한 비밀 하나」에서는 인물의 뚜렷한 성격이 원작의 특징임에도 불구하고 주인공의 독 특한 개성이 상실된 것은 물론, 인물의 성격을 나타내는 주요 표현이 생략되고, 불필요한 내용의 첨가와 그릇된 수정으로 원작의 가치가 훼손된 것을 확인하였다. 또한 「이모의 결 혼식」에서는 원작의 핵심 키워드가 모두 삭제되었을 뿐만 아니라 미숙한 수정과 편집으로 ‘다문화’ 문제와 관련된 작가의 의도가 희석된 것을 확인하였다. 연구 결과, 교과서 수록 동화의 수정 작업에 이렇다 할 기준이 없고, 작가와 작품에 대 한 존중을 찾을 수 없었으며, 원작의 지나친 변형으로 애초의 작품 선정의 이유가 불분명해 졌고, 문학성이나 창작기법적인 측면에서 변형된 동화의 수준을 볼 때 문학 작품에 대한 이 해 정도에 문제가 있다고 판단하였다. 결과적으로 현재의 교과서 수록 동화로는 현행 교육 과정의 ‘문학’ 영역의 목표 달성은 요원한 것으로 파악하였다.

1. 들어가며

2. 「우리는 한 편이야」 - 인물의 성격 변형과 해결 방법의 왜곡

3. 「행복한 비밀 하나」 - 주인공의 개성 상실과 불필요한 내용의 첨가

4. 「이모의 결혼식」 - 핵심 키워드의 실종

5. 나오며

로딩중