상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
131017.jpg
KCI등재 학술저널

留学生汉语写作中逻辑顺序衔接偏误及其因应策略

  • 4

본문은 외국유학생의 94편 작문에 대하여 분석과 조사를 통하여 모든 오차 중에서 접속과 연관이 큰 비례를 차지하고 있고, 그중에서도 논리순서 접속이 큰 비율을 차지하고 있음을 발견했다. 이러한 문제를 해결하기 위하여 본문은 접속과 연관이론의 기초 하에, 이 방면의 오차에 대하여 예를 들어 분석하고, 상응하는 교수책략과 교수 방법을 제정하여 교수법칙을 주고자 한다. 본문은 대외한어 寫作 교수에 어느 정도 계발적인 의의를 가지고 있고, 나아가 외국유학생의 한어 寫作 수준을 높여줄 것으로 사료 된다.

1. 前言

1) 問題的提出

2) 硏究的目的與意義

2. 关键术语的解释

1)中介语

2)语篇

3. 逻辑顺序衔接的偏误

1)语义连贯问题

2)逻辑顺序衔接偏误举例

4. 留学生逻辑顺序衔接偏误产生的根源

1)运用汉语的能力较弱,汉语语感较差

2)语际负迁移

3)语内负迁移

4)社会文化、思维模式的不同

5. 留学生逻辑顺序衔接偏误因应教学策略

1)具有指导性的教学策略

2)针对逻辑顺序偏误的教学方法

3)运用语篇的衔接与连贯理论指导留学生写作的教学范式

로딩중