상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
130993.jpg
KCI등재 학술저널

「書畵同源說」에 대한 비판적 연구

  • 8

所謂的 「書畵同源說」 在中國悠久的文化傳統之中所形成的一種慣用語性質的說法.因爲如此,對於此說的解釋上異論紛紛. 本稿是在批判的觀點之下,再考有關此說旣有的解釋,而進一步試圖新釋. 結果,得到了如下的結論. ① 根據原始象形文字的繪畵性來解釋書畵同源是不合理的. 因爲雖然漢字的前身是圖畵,但,文字(書)發生的起源與繪畵發生的起源互異,是完全不同的兩個系統. ② 根據使用用具之相同和使用技法之相通來解釋書畵同源也是不大合理的.因爲技法上的細節問題是先有了「書畵同源」的大前提,然後才會產生出來的. ③ 傳統的書畵同源說可以在另一個角度來解釋. 因爲書ㆍ畵都是藝術,所以中國人把書畵視爲藝術活動之後,才能發生這「書畵同源」之說法. 中國的書法被看爲名實相稱的一門藝術之時期是在東晉主義之之出現前後. 當時人向書法所與的根本藝術性是「韻」. 「韻」是魏晉人物品藻之主要題目,而當時文人ㆍ學者所講究的精神世界之主要內涵. 中國繪畵(人物畵)被視爲一門藝術也是在東晉顧愷之的時代. 顧愷之主張「傳神寫照」. ﹒這「傳神寫照」的「神」也卽是當時人物品藻的主要題目. 「韻」是「神」的內容. 「神」雖然抱括「韻」,可是因爲魏晉人所追的精神世界中最重視的部分說是「韻」,所以可以說「神」說是「韻」,「韻」就是「神」,因此,也可以說中國的書ㆍ畵被視爲正式之藝術的時候,書ㆍ畵兩門藝術所追求的很本藝術性是互相一致的. 所以,傳統的「書畵同源說」可能在這根本藝術性之相同之下會產生出來的.

Ⅰ. 序論

Ⅱ. 書畵同源說을 보는 기존의 視角에 대한 검토

Ⅲ. 書畵同源說 新探

Ⅳ. 結論

參考文獻

中文提要

로딩중