상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
커버이미지 없음
KCI등재 학술저널

韓國女性의 結義兄弟와 그 表示에 대 한 精神醫學的 研究

A PSYCHIATRIC STUDY OF SISTER ADOPTED AND ITS EXPRESSION AMONG KOREAN WOMAN

This study was attemted to research the significance of tattoo which was located on one or both forearms. This is characterized by a small round blue dot in average diameter of 3 milimeters. One hundred and f if ty women with tattoo and 307 women without tattoo were sampled for this study, who are suffering from mentally ill mostly neurotic. The results are as follows : 1. The incidence of tattooing was 32.8 percent in all ages over 30. The number of tattoo was ranging from one to 12 on one person and was almostly corresponded with their number of sister adopted which meant keeping their promises to be sisterhood each other. (The term “sister adopted” is the author’s preference for verbal expression of their promises and tattooing) Nin ety and two percent of tattooed meant its expression to be sisterhood and curiosity was 6.7 percent and finally remaind 1.3 percent was for prevention from diseases. 2. The most prevalence of tattooed group of ages was sixties (52. 996). And the younger the ages were, the lesser the tattooings were. 3. They are almostly done at adolescence and before marriage. 4. It is possible to suspect that making sister adopted and following tattooed was influenced by psychobiological factors of adolescence and Pum-A-Shi such as Gil-Sarn, in addition to sociocultural disadvantage for the woman at that time. 5. The relationship between numbers of sibling and parent’s being or not is not concerned to promote having sister adopted and tattooing with contrast group 6. It was more plenty on rural area than urban and in lower educational level. 7. The ratio of persons tattooed could remember the age, place, atmosphere and the person who tattooed them of these days were 76.8 percent but the rest 23.2 percent of persons couldn’t remember all, and yet 13 percent of sister adopted in the remembered group are sustained their relation by way of a friend or sister adopted * Pum-A-Shi probably explains not cash in money for her working but bobily helping. This is very common sense to helping each other without cash during agricultural season and so on. Gil-Sam is Korean primitive weaving for making cloth.

諸 言

對象과 方法

結 果

考 察

結 論

REFERENCES

로딩중