
애니메이션을 활용한 중국어 문법교육 교수법 연구
A study on Teaching Method of Chinese Grammar Education Using Animation
- 정인숙(In-Suk Jung)박봉순(Bong-Soon Park)
- 인문사회과학기술융합학회
- 예술인문사회융합멀티미디어논문지
- 8권 8호
- 2018.08
- 635 - 645 (11 pages)
본고는 전통적 강의식 문법 교육이 아닌 책보다는 영상을 선호하는 학습자들의 욕구에 맞추어 애니메이션을 활용하여 딱딱한 문법 교육도 쉽고 재미있게 학습할 수 있다는 인식의 전환과 중국어 문법의 학습동기 유발을 일으키고자 한 것이다. 이에 일본 애니메이션 <아따맘마>를 교재로 택하여‘(正)在…呢’, ‘比较’, “정도보어” 등의 문법 사항을 애니메이션 속 특정 장면에서 상황과 맥락을 파악하며 문법 교육이 이루어져 자연스러운 의사소통 능력의 제고에 이르고자 하였다. 따라서 수업 진행은, 우선 학습 전 단계에서 한국어 더빙판을 감상하고, 중국어 더빙판을 다시 시청하며 문법의 쓰임에 대한 교수자의 설명 및 배경지식을 학습한다. 그런 연후 학습 단계에서는 상황의 맥락 속에서 문법의 쓰임에 대해 숙지하는 과정을 거치고, 학습 후 단계에서는 영상을 다시 감상하고 학습자가 문법기능을 내재화 시킬 수 있는 몇 가지의 활동과 평가를 실시하였다. 그 결과 학습자들에게 학습하기 어렵고 힘들었던 문법 교육이 애니메이션을 통해 자연스럽게 접근될 수 있었고, 색다른 경험으로 다가 갈 수 있었다고 할 수 있겠다.
The purpose of this paper is to induce motivation to learn Chinese grammar by changing the perception that rigid grammar education can be made easy dan fun by using animation in accordance with the needs of learners who prefer video rather than traditional lecture grammar education. Therefore, The aim of this study was to understand the context and contextual approch of a specific secene in anime by using th Japanese Animation <women zhe yi jia> as a textbook, and to improve the natural communication skills through grammar education. First, Students were able to grasp the context of the situation by watching to the Chinese dubbing’s animation. Then, in turn, learn the sentence patterns, watching Chinese dubbing’s animation, grammar supplementary explanation, learner scripting and solving problems. As a result, grammar education, which is hard and difficult to teach and learn, could be approached naturally through animation.
요약
Abstract
1. 들어가는 말
2. 연구 교재 및 절차
3. 애니메이션을 활용한 중국어 문법 교육
4. 나오는 말
References