상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

중국 黃島話의 NP1+VP+起+NP2 구문에 관한 초보적 고찰

  • 1
커버이미지 없음

In Huangdao Dialect, the “NP1+VP+起+NP2” sentence structure can not only be used with monosyllabic and bisyllabic adjectives and active adjectives, but also with passive adjectives. The usage of the VP is broader in Huangdao Dialect than in Qingdao dialect in case it is a verb phrase. The negative of “NP1+VP+起+NP2” sentence structure uses “不” or “沒有.” If common comparative element can be found between NP1 and NP2, the negative particles are used at the beginning of the sentence in general to generate topic sentences. NP1 is often a common noun, modifying phrase, and quantifying phrase, while it can also be a verb-object phrase or modifying phrase. Huangdao Dialect may exhibit specific quantifying phrases that express comparative differences. The inquisitive style of “NP1+VP+起+NP2” sentence structure include appending a question mark at the end of the sentence, combining the positive and negative forms of the adjective, and appending “ 是沒” or “是不是” in the front of the adjective.

Ⅰ. 머리말

Ⅱ. 膠遼官話 , 青島方言 과 黃島話의 특징

Ⅲ. NP1+VP+起+NP2 구문의 통시적 변화와 지역적 특징

Ⅳ. 黃島話에서 NP1+VP+起+NP2 구문의 통사적 특징

Ⅴ. 맺음말

(0)

(0)

로딩중